Quên mật khẩu
 Đăng ký
Tìm
Event Fshare

Tác giả: anhkiu
In Chủ đề trước Tiếp theo
Thu gọn cột thông tin

Tổng hợp lyrics

[Lấy địa chỉ]
31#
Đăng lúc 8-7-2012 14:45:17 | Chỉ xem của tác giả
시작도 없던 것처럼 (As if we haven't even begun)

Lyrics, Music Arrangement: Lee Woomin, Hong Jisang
Mini album: "23, Male, Single" Jang Woo Young


또 울리고 말았어 (oh no) 널 웃게 해 주고 싶었는데
I made you cry again (oh no) Although I wanted to make you smile

상처를 주고 말았어 (oh no) 행복하게 해 준다 약속했는데
I ended up hurting you (oh no) Although I promised to make you happy

미안하단 말도 거짓말처럼 느껴질까 봐 못하고
Worthless to the point the words "I'm sorry" might seem like a lie

속만 태우고 널 아프게 하는 내가 미워서
I hated myself, fretting that I'm hurting you, so


I think it's time I let you go 다시 너를 붙잡아도
I think it's time I let you go even if I held on to you again

널 행복하게 해 줄 수 없는 걸 이젠 알기에
Since now I know that I cannot make you happy

forget about the time we loved 시작도 없던 것처럼
Forget about the time we loved as if we haven't even begun

웃을 수 있게 너를 보내 줄게 이젠 안녕
I'll let you go so you can smile again, good bye


이럴 줄은 몰랐어 우린 괜찮을 줄 알았는데
I didn't know it would come to this, I thought we were doing OK

힘들 줄은 몰랐어 너만 있으면 다 될 줄 알았는데
I didn't know it would be this hard, I thought everything will be alright as long as you were with me

사랑한단 말도 더 이상 널 힘들게 할까 봐 못하고
To the point when even the words "I love you" seemed to burden you

애만 태우고 널 슬프게 하는 내가 싫어서
I hated myself, worrying over that I'm making you sad, so


I think it's time I let you go 다시 너를 붙잡아도
I think it's time I let you go even if I held on to you again

널 행복하게 해 줄 수 없는 걸 이젠 알기에
Since now I know that I cannot make you happy

forget about the time we loved 시작도 없던 것처럼
Forget about the time we loved as if we haven't even begun

웃을 수 있게 너를 보내 줄게 이젠 안녕
I'll let you go so you can smile again, good bye


사랑한다는 말 대신
Instead of "I love you"

행복하라는 말 대신
Instead of "be happy"

울고 있는 널 그냥 지나쳐 간다
I just pass by your crying figure

붙잡으려는 널 놔두고
Letting you go when I was going to hold you

소리 치는 널 두고
Leaving you when you're yelling

못 들은 척 그렇게 멀어진다
I'm drifting away like this pretending I can't hear a thing


I think it's time I let you go 다시 너를 붙잡아도
I think it's time I let you go even if I held on to you again

널 행복하게 해 줄 수 없는 걸 이젠 알기에
Since now I know that I cannot make you happy

forget about the time we loved 시작도 없던 것처럼
Forget about the time we loved as if we haven't even begun

웃을 수 있게 너를 보내 줄게 이젠 안녕
I'll let you go so you can smile again, good bye


Cre: 2pmalways

Rate

Số người tham gia 1Sức gió +5 Thu lại Lý do
anhkiu + 5 Ủng hộ 1 cái!

Xem tất cả

Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

32#
Đăng lúc 8-7-2012 14:49:08 | Chỉ xem của tác giả
Only Girl

Lyrics: Kim Eunsu, Music: Noday, Park Jiho, Arrangment: Noday, Mr. Cho
Mini album: "23, Male, Single" Jang Woo Young


눈을 감고 이 노랠 들어
Close your eyes and listen to this song

너를 위해서만 부르는 노래
The song that I sing only for you

꿈에서도 너를 만나 내 사랑을 말할 거야
I'll see you in your dreams as well, and will tell you of my love

내 곁에 네가 있다는 게 꼭 꿈만 같아
The fact that you're right beside me feels like a dream


웃는 너를 볼 때마다 예쁜 너를 볼 때마다
Whenever I see you smile, whenever I see beautiful you

조금씩 사랑에 빠진 난
Little by little I fall in love

잠들기 전 생각해 널 눈을 감고 노래해 널
I think of you before falling asleep, I close my eyes and sing for you

너의 꿈이 되고 싶다고
That I want to be your dream

My only girl
My only girl
My only girl
My only girl
My only , My only , My only girl


기억할게 너의 눈을 날 지켜준 너의 눈물
I'll remember your eyes, your tears that watched over me

매일 난 널 향해 뛰는 걸
Everyday I'm running towards you

듣고 있니 내 목소리 너를 향한 내 마음이
Are listening to my voice, my heart that's heading towards you

너의 꿈이 되고 싶다고
I want to be your dream

My only girl
My only girl
My only girl
My only girl
My only , My only , My only girl

You’re my, you’re my, only girl


Cre: 2pmalways

Bình luận

done all ss aa5  Đăng lúc 8-7-2012 02:52 PM

Rate

Số người tham gia 1Sức gió +5 Thu lại Lý do
anhkiu + 5 Ủng hộ 1 cái!

Xem tất cả

Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

33#
Đăng lúc 6-9-2012 00:46:50 | Chỉ xem của tác giả
MASQUERADE(日本語)
Composser: Jang Jea Hyeok

マスカレード


[ウヨン]
Why 惹かれ会う
(Why hikare au)
You and i
まぎれもなくGuilty
(Magiremo naku Guilty)

[ニックン]
If もっと早く出会ってたら
(If motto hayaku deattetara)

[チャンソン]
とめられない愛さ
(Tomerarenai aisa)

Chorus
[ジュンノ]
マスカレード
(Masquerade)
こんなにも I need you I miss you
(Konnanimo I need you i miss you)
君をday and night
(Kimiwo day and night)
もとめてしまう
(Motometeshimau)
[ジュンス]
いつわりのかめんで心かくさないで
(Itsuwarino kamende kokoro kakusanaide)
Dance dance dance ざんこくないたみ
(Dance dance dance zankokuna itami)
マスカレード
(Masquerade)

[ニックン]
Please, tell me now, この愛のけしかたを
(Please, tell me now Kono aino keshikatawo)
Oh God

[ウヨン]
正直さ
(Shoujikisa)
みつめないで 
(Mitsumenaide)
これ以上は Red Zone
(Kore ijou wa Red Zone)

Chorus
[ジュンス]
マスカレード
(Masquerade)
どうしても I need you I miss you
(Doushitemo I need you I miss you)
君は only one 
(Kimiwa only one)
かわりはいない
(Kawariwa inai)
いつわりのかめんの
(Itsuwarino kamenno)
そっとはずし
(Sotta hazushi)
夢で cry cry cry
(Yumede cry cry cry)
永遠がほしい
(Ei-enga hoshii)

[テギョン]
Listen, グルグル君のことが round and round
(Listen, Guru kimino koto ga round and round)
脳裏に四六時中 comes around
(Nourini shirokushichu comes around)
めぐるアルバムのように
(Meguru arubamuno youni)
さまざまな記憶蘇る Love
(Samazamana kioku yomigaeru Love)
二人だけの秘密
(Futari dakeno himitsu)
思い立ち切れない真実を
(Omoitachi kirenai shinjitsuwo)
そうぞの中でマスクはずしながら
(Souzono nakade masuku hazushinagara)
唇に i'm kissin you girl
(Kuchibiruni i'm kissin you girl)

[チャンソン]
この手伸ばして奪いさりたい
(Konote nobashite ubaisaritai)

[ジュンス]
なにもいらない
(Nanimo iranai)
君さえいれば
(Kimisae ireba)

Chorus
[ジュンノ]
マスカレード
(Masquerade)
こんなにもI need you i miss you
(Konnanimo I need you I miss you)
君を day and night
(Kimiwo day and night)
もとめてしまう
(Motomete shimau)
[ジュンス]
いつわりのかめんを
(Itsuwarino kamenwo)
ふたり脱ぎ捨てよう
(Futari nugisuteyou)
Dance dance dance
はなさない二度と
(Hanasanai nidoto)
マスカレード
(Masquerade)


**TRANSLATION **



Masquerade

[Wooyoung]
Why, are we attracted to each other
You and i
Surely guilty

[Nichkhun]
If we had met earlier

[Chansung]
The Love we can't stop

CHORUS
[Junho]
Masquerade
I need you I miss you so much
You're the one i desire day and night
[Junsu]
Don't hide your feelings behind a fake mask
Dance Dance Dance suchrrible pain
Masquerade

[Nichkhun]
Please, tell me now, how i can remove those feelings
Oh God

[Wooyoung]
Honestly,
Don't look at me anymore
Red Zone

Chorus
[Junsu]
Masquerade
Whatever i do, I need you I miss you
You're the only one
[Junho]
And nobody will replace you/change it
Take off this fake mask gently
In my dreams Cry cry cry
I want it for eternity

[Taecyeon]
Listen, your image keeps running in my head round and round
All day long comes around
All the different memories appear like a movie
Love
Our secret
I can't escape from the reality
In my imagination, i'm taking off the mask
And on your red lips, i'm kissin you girl

[Chansung]
I want to catch you and kidnap you

[Junsu]
I don't need anything as long as you're here

[Junho]
Masquerade
I need you i miss you so much
I desire you day and night

[Junsu]
Let's take off our fake mask
Dance dance dance
I won't leave you anymore
Masquerade

Rate

Số người tham gia 1Sức gió +5 Thu lại Lý do
anhkiu + 5 Ủng hộ 1 cái!

Xem tất cả

Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

34#
Đăng lúc 6-9-2012 00:58:17 | Chỉ xem của tác giả
One Day (Japanese)
Lyrics by: Super Chanddai, Faya, Yu Shimoji, Michael, Yano
Composed by: Super Changddai

涙の雨 集めて
夢の川 作ろうよ
願い事 集めて
夜空めがけ 照らそう

吹き荒れる 嵐に
前が見えなくなっても
同じ明日 みつめ
歩き続けよう

One day
I'll be there
This is forever
そばにいるんだ
One day
I'll be there
This is forever
ひとつになろう

希望の光 集め
奇跡の星 作ろう
未来 輝くように
心 重ねよう

One day 誰もが願う
理想と未来と現実のgap
One life 時に笑いや cry
だから何度転んでも明日は try
真実の map 広げて fly
失敗恐れる必要はない
限界などない to the sky
上を向いて歩けば涙 well dry

長く険しい道
迷い不安になっても
同じ風 背中に
進み続けよう

One day
I'll be there
This is forever
そばにいるんだ
One day
I'll be there
This is forever
ひとつになろう

何度も あきらめようとした
ダメだと 悔しくて泣いた
でも 信じてた
ずっと 信じてた
間違っては いないはずと

その手の温もりが
その優しい声が
導いて くれたんだ
今こそ 唄うよ

One day
I'll be there
This is forever
そばにいるんだ
One day
I'll be there
This is forever
ひとつになろう



Romaji

One Day
We’re gonna be, the one

Na-mi-da no a-me a-tsu-me-te
Yu-me no ka-wa tsu-ku-ro-u-yo
Ne-ga-i go-to a-tsu-me-te
Yo-zo-ra me-ga-ke te-ra-sou

Hu-ki a-re-ru a-ra-shi ni
Ma-e ga mi-e-na ku-na-tte-mo
O-na-ji a-shi-ta mi-tsu-me
A-ru-ki tsu-zu-ke-you

One day
I’ll be there
This is forever
So-ba ni i-run-da
One day
I’ll be there
This is forever
Hi-to-tsu ni na-rou

Ki-bo-u no hi-ka-ri a-tsu-me
Ki-se-ki no ho-shi tsu-ku-ro-u
Mi-ra-i ka-ga-ya ku-you-ni
Ko-ko-ro ka-sa-ne-yo-u

One day da-re-mo-ga ne-gau
ri-sou-to mi-rai-to gen-ji-tsu-no gap
One life to-ki-ni wa-ra-i-ya cry
da-ka-ra nan-do ko-ron-de-mo a-shi-ta-wa try
shin-ji-tsu-no map hi-ro-ge-te fly
shi-ppai o-so-re-ru hi-tsu-you-wa-na-i
gen-ka-i-na-do na-i to the sky
u-e-wo mu-i-te a-ru-ke-ba na-mi-da well dry

Na-ka-ku ke-wa-shi-i mi-chi
Ma-yo-i hu-an-ni na-tte-mo
O-na-ji ka-ze se-na-ka-ni
Su-su-mi tsu-zu-ke-yo-u

One Day
I’ll be there
This is forever
So-ba ni i-run-da
One day
I’ll be there
This is forever
Hi-to-tsu ni na-rou

Nan-do-mo a-ki-ra-me-you-to-shi-ta
Da-me-da-to ku-ya-shi-ku-te na-i-ta
De-mo shin ji-te-ta
Zu-tto shin ji-de-ta
ma-chi-ga-tte-wa i-na-i-ha-zu-to

So-no te no nu-ku-mo-ri ga
So-no ya-sa-shi-i ko-e ga
mi-chi-bi-i-te ku-re-tan-da
I-ma ko-so u-ta-u-yo

One day
I’ll be there
This is forever
So-ba ni i-run-da
One day
I’ll be there
This is forever


Translation

Gathering up the flood of tears
Let's make the river leading to dreams
Gathering up wishes
Let's light up towards the sky

If you can't see the future
Through the violent storm
Let's keep on walking
Staring at the same future

One day
I'll be there
This is forever
Always on your side
One day
I'll be there
This is forever
Let's become one

Gathering up the brightness of hope
Let's make the miracle stars
Let's carry your heart with me
To make the future shine

One day everyone wishes
Gap between Ideal, future and reality
One life with laugh and cry
So even if fall down many times, try it tomorrow
Spread out the true map and fly
Don't be afraid of making mistakes
No limits to the sky
Just walk looking upward, then tears can be well dry

It's a long and rugged path
Even if losing the way and feel uneasy
Feeling wind on the back together
Let's keep moving on

One day
I'll be there
This is forever
Always on your side
One day
I'll be there
This is forever
Let's become one

I though of giving up many times
I cried for vexation that it's all over.
But I believed
I always believed
It cannot be wrong

The warm hand
The tender voice
It always led me here
Now is the time for singing

One day
I'll be there
This is forever
Always on your side
One day
I'll be there
This is forever
Let's become one

Rate

Số người tham gia 1Sức gió +5 Thu lại Lý do
anhkiu + 5 Bài viết hữu ích

Xem tất cả

Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

35#
Đăng lúc 6-9-2012 01:00:29 | Chỉ xem của tác giả
No Goodbyes (Japanese lyrics)

Lyrics by: Jun.K, Emyli
Composed by: Jun.K

Goodbye goodbye baby goodbye
Don't wanna say goodbye goodbye baby goodbye

寂しく見える キミの眼差し
僕のこの胸を 痛みつける
もう一度 勇気出して 近づきたい Baby

もしも世界が嘘つきでも (oh I believe you)
僕はキミだけ信じるよ
On and on and on

Girl I wanna to be with you tonight
今夜は言わせない goodbye
Baby I wanna be with you tonight
二人なら寂しい夜じゃないから
You got me sayin' no no no no no no goodbyes
必ずキミを守るから
No no no no no no no goodbyes
僕を信じて

今まで離れて キミを見守るだけで 許して
いつもキミの幸せを願っていたけれど
これからの僕なら頼れる
キミをずっと支えられるような 男になるから
証明させる so don't say goodbye

もしも世界に騙されても (oh I believe you)
僕らの未来 信じるよ
On and on and on

Girl, I wanna be with you tonight
今夜は言えない goodbye
Baby, I wanna be with you tonight
寂しさ 抱きしめよう
You got me sayin' no no no no no no goodbyes
キミだけ僕が守るから
No no no no no no no goodbyes
手を握って let's go

僕ならいつもここにいる I'll be here for you
挫けそうになっても キミを大切にする

Girl, I wanna be with you tonight
今夜は言わせないgoodbye
Baby, I wanna be with you tonight
二人なら寂しい夜じゃないから
You got me sayin' no no no no no no goodbyes
必ずキミを守るから
No no no no no no no goodbyes
手を握って

Goodbye goodbye baby goodbye
Don't wanna say goodbye goodbye baby goodbye


No Goodbyes (Romaji)


Goodbye goodbye baby goodbye
Don't wanna say goodbye goodbye baby goodbye

Sabishiku mieru kimino manazashi
Bokuno konomunewo itami tsukeru
Mouichido yuuki dashite chikazukitai Baby

Moshimo sekaiga usotsukidemo (oh I believe you)
Bokuwa kimidake shinjiruyo
On and on and on

Girl I wanna be with you tonight
Konyawa iwasenai goodbye
Baby I wanna be with you tonight
Hutarinara sabishii yorujanaikara
You got me sayin' no no no no no no goodbyes
Kanarazu kimiwo mamorukara
No no no no no no no goodbyes
Bokuwo shinjite

Ima made hanarete kimiwo mimamoru dakede yurushite
Itsumo kimino shiawasewo negatte itakeredo
Korekarano bokunara tayoreru
Kimiwozutto sasaerareruyouna otokoni narukara
Shoumei saseru so don't say goodbye

Moshimo sekaini damasaretemo (oh I believe you)
Bokurano mirai shinjiruyo
On and on and on

Girl, I wanna be with you tonight
Konyawa ienai goodbye
Baby, I wanna be with you tonight
Sabishisa dakishimeyou
You got me sayin' no no no no no no goodbyes
Kimidake bokuga mamorukara
No no no no no no no goodbyes
Tewo nigitte let's go

Bokunara itsumo kokoniiru I'll be here for you
Kujikesouni nattemo kimiwo taisetsunisuru

Girl, I wanna be with you tonight
Konyawa iwasenai goodbye
Baby, I wanna be with you tonight
Hutarinara sabishii yorujanaikara
You got me sayin' no no no no no no goodbyes
Kanarazu kimiwo mamorukara
No no no no no no no goodbyes
Tewo nigitte

Goodbye goodbye baby goodbye
Don't wanna say goodbye goodbye baby goodbye



No Goodbyes (English translations by JUNKAYSTREET.TK)


Goodbye goodbye baby goodbye
Don't wanna say goodbye goodbye baby goodbye

Your eyes looking lonesome
It wrings my heart
I wanna get closer to you with courage once again, Baby

Even if all the world is a liar (oh, I believe you)
I believe in you only
On & On & On

Girl, I wanna be with you tonight
You can't say Goodbye tonight
Baby, I wanna be with you tonight
It can't be a lonely night if we're together
You got me sayin' no no no no no no goodbyes
I'll always be there for you
No no no no no no no goodbyes
Just trust me

Forgive me for being apart from you and nothing but watch over you
I always wished your happiness, though
You can depend on me now
I'll be a man always be able to support you
Let me prove it
So don't say goodbye

Even if all the world deceives me (oh, I believe you)
I believe in our future
On & On & On

Girl, I wanna be with you tonight
I can't say Goodbye tonight
Baby, I wanna be with you tonight
Let's hold the loneliness, Baby Girl
You got me sayin' no no no no no no goodbyes
I'll always be there for you
No no no no no no goodbyes
Hold my hand and Let’s go

I'll be here for you (I'll be here for you)
I'll make you happy even if I become discouraged

Girl, I wanna be with you tonight
You can't say Goodbye tonight
Baby, I wanna be with you tonight
It can't be a lonely night if we're together
You got me sayin' no no no no no no goodbyes
I'll always be there for you
No no no no no no no goodbyes
Just hold my hand...

Goodbye goodbye baby goodbye
Don't wanna say goodbye goodbye baby goodbye

Rate

Số người tham gia 1Sức gió +5 Thu lại Lý do
anhkiu + 5 Cảm ơn bạn

Xem tất cả

Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

36#
Đăng lúc 6-9-2012 01:09:24 | Chỉ xem của tác giả
BEAUTIFUL

Composser: J.Y Park

Beautiful.. You’re Beautiful
もう君しか愛せないよ
mou kimi shika aisenai yo
I can only love you anymore
この想い消せないよ
kono omoi kesenai yo
I can’t erase these feelings
僕だけを見て
boku dake wo mite
Only look at me

嫌いにさせてくれ
kirai ni sasete kure
Make me hate you
僕から出て行って
boku kara deteitte
Get away from me
いっそ 思い切り傷つけてもいい
isso omoikiri kizutsuketemo ii
Or rather.. it’s okay if you hurt me with all your strength

濡れた黒い瞳
nureta kuroi hitomi
Wet black pupils
柔らかな唇
yawarakana kuchibiru
Soft lips
駄目さ 愚かな指先が頬に 伸びるよ
dame sa orokana yubisaki ga hoho ni nobiruyo
It’s useless..my stupid fingertips are stretching towards your cheeks

Beautiful.. You’re Beautiful
もう君しか愛せないよ
mou kimi shika aisenai yo
I can only love you anymore
熱い想い消せないよ
atsui omoi kesenai yo
I can’t erase the passionate feelings
僕だけを見て
boku dake wo mite
Only look at me

Beautiful.. My Beautiful
この命が消え失せても
kono inochi ga kieusetemo
Even if this life disappears
幾つ涙 溢れても 抱きしめるだろう
ikutsu namida afuretemo dakishimeru darou
No matter how many I tears spill, I would probably still hug you

ねぇキス止めないで
nee kisu tomenaide
Hey..don’t stop kissing me
笑わないでおくれ
warawanaide okure
Don’t laugh
好きじゃ 追いつかないよ
sukijya oitsukanaiyo
“Like” doesn’t catch up (“Like” isn’t enough?)
張り裂けそう
harisakesou
It feels like I’m about to split open
どうしたら二人ひとつになれるのか?
doushitara futari hitotsu ni narerunoka?
What do I do so we can become one?
汗は太陽だけのせいじゃない 焦るよ
ase wa taiyou dake no sei jyanai aseru yo
My sweat isn’t just because of the sun, I’m hurrying

Beautiful.. You’re Beautiful
もう君しか愛せないよ
mou kimi shika aisenai yo
I can only love you anymore
もう何もかも 永遠さ ずっと抱いてて
mou nanikamo eiensa zutto daitete
No matter what, hold me forever
Beautiful.. My Beautiful
春も夏も秋も冬も
haru mo natsu mo aki mo fuyu mo
In spring, in summer, in autumn, in winter
閉じ込めたい この胸に oh 全部が欲しい
tojikometai kono mune ni oh zenbu hoshii
I want to lock you up in my chest oh I want your everything

今新たな冒険しているような衝撃
ima arata na bouken shiteiru you na shougeki
A shock like going on a new adventure right now
君を見て求めたり 時には嫉妬して
kimi wo mite motometari toki ni wa shitto shite
When I look at you and want you, I get jealous
子供の泣き言 もう一度言ってて 気づいた 今まできっと
kodomo no nakigoto mou ichido ittete kidzuita ima made kitto
I realized I was saying the complaints of a child again up until now (?)
誰も心を通わせなかった but I say you are my babe
daremo kokoro wo kayowasenakatta but I say you are my babe
Nobody made their heart go back and forth but I say you are my babe
臆病な過去を変えた君の 存在だけで歩いていく keep on
okubyou na kako wo kaeta kimi no sonzai dake de aruiteiku keep on
You who changed my cowardly past with just your existence, I’m walking keep on

彩られるlife 君との きらめくよな time anymore
irodorareru life kimi to no kiramekuyona time anymore
The colorful life, the sparkling time with you anymore
望むものはない
nozomu mono wa nai
There’s nothing I wish for
もういっそう消せない糸を we gonna make it you know?
mou isso kesenai ito wo we gonna make it you know?
The already more unerasable thread we gonna make it you know?
thank you love you 僕には it’s you
thank you love you boku ni wa it’s you
thank you love you – for me, it’s you
君しか愛せないって理由 まだ分からないなら
kimi shika aisenaitte riyuu mada wakaranai nara
If you don’t understand the reason why you’re the only one I can love
感じるまで 僕は待つから
kanjiru made boku wa matsukara
Until you feel it, I’ll wait so..

愛してる 愛してる
aishiteru aishiteru
I love you, I love you
もう君しか愛せない
mou kimi shika aisenai yo
I can only love you anymore
この想い消せないよ
kono omoi kesenai yo
I can’t erase these feelings
僕だけを見て
boku dake wo mite
Only look at me

Beautiful.. My Beautiful
この命が消え失せても
kono inochi ga kieusetemo
Even if this life disappears
幾つ涙 溢れても 抱きしめるだろう
ikutsu namida afuretemo dakishimeru darou
No matter how many I tears spill, I would probably still hug you

Rate

Số người tham gia 1Sức gió +5 Thu lại Lý do
anhkiu + 5 Ủng hộ 1 cái!

Xem tất cả

Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

37#
Đăng lúc 16-10-2013 13:10:54 | Chỉ xem của tác giả
2PM - Winter Games


7th Japanese Single


Lyrics by: Super Changddai, Natsumi Watanabe, Michel Yano
Composed by: Super Changddai
Arranged by: Super Changddai

Winter Games (Japanese)

No why...
Can't live without U
Please...come...here
(So Winter Games)

もっとそばで みつめたいのさ
舞い散る雪が 触れぬように その笑顔 そっと
この胸引き寄せる

woe...凍える頬 輝く涙 この想いもう 抑えきれない
目の前の(don't cry)君が(君が)刺さる(愛しさが降りしきるよ)

So Winter Games 離れないで 愛がゲームでも構わない
熱く 強く 心乱れるよ

Hello Winter Games 会いたくなる 泣きたくなる 寒い夜
離さない 迷わない 君なしじゃ生きられない

I want U 今もなお
今ためらえば消えちまう
キスのflavor 忘れちまう
愛の形を show me how
いつも 君の為に舞う
I can't stop この先もなお
何があっても求め合う
愛し I wanna just hold you now


足跡さえ 温もりさえ ためらう間に消えてしまうよ
How can't I lobe U baby
I can't stop you baby woe

So Winter Games この命も この未来も君と共に
深く 甘く 息をしているよ
Hello Winter Games 気紛れでも 過ちでも 逃げられない
愛してる 信じてる 恋の矢をその胸に

I believe I believe(I believe) I believe I believe (I believe)
Only U only U babe... Only U only U babe...
Only U only U only Only U only U babe

白い世界にさまよう 時のカードをこの手に
愛だけを 抜き取り 捧げる ah...

愛のゲームでも構わない
絶対失いたくない
君がいなきゃ意味がない
誰が何を言おうと構わない
この気持ち変わらない 君の心離さないさ
愛を届けたい
君だけしか見えないんだ

So Winter Games 離れないで 愛がゲームでも構わない
離さない 迷わない 君なしじゃ生きられない

I believe...



Winter Games (Romaji)

No why...
Can't live without U
Please...come...here
(So Winter Games)

Mot-to so-ba-de mi-tsu-me-tai-no-sa
Ma-i-chi-ru yu-ki-ga fu-re-nu-you-ni so-noe-ga-o so~tto
Ko-no mu-ne ki-hi-yo-se-ru

Ko-go-e-ru ho-ho ka-ga-ya-ku na-mi-da ko-no o-mo-i mou o-sae-ki-re-nai
Me-no-mae-no (don't cry)ki-mi-ga (ki-mi-ga) sa-sa-ru (i-to-si-sa-ga fu-ri-shi-ki-ru-yo)

So Winter Games Ha-na-re-nai-de ai-ga game de-mo ka-ma-wa-nai
a-tsu-ku tsu-yo-ku ko-ko-ro mi-da-re-ru-yo

Hello Winter Games Ai-ta-ku-na-ru na-ki-ta-ku-na-ru sa-mui-yo-ru
Ha-na-sa-nai ma-yo-wa-nai-ki-mi-na-shi-jya i-ki-ra-re-nai

I want U I-ma-mo-nao
I-ma ta-me-rae-ba kie-chi-mau
Kiss no flavor wa-su-re-chi-mau
Ai-no ka-ta-chi-wo show me how
I-tsu-mo ki-mi-no-ta-me-ni mau
I can't stop Ko-no-sa-ki-mo nao
Na-ni-ga-at-te-mo mo-to-meau
Ai-shi I wanna just hold you now

A-shi-a-to-sae nu-ku-mo-ri-sae ta-me-rau-ma-ni kie-te-shi-mau-yo
How can't I love U baby
I can't stop you baby

So Winter Games Ko-no-i-no-chi-mo ko-no-mi-rai-mo ki-mi-to-to-mo-ni
Fu-ka-ku a-ma-ku i-ki-wo-shi-tei-ru-yo
Hello Winter Games Ki-ma-gu-re-de-mo a-ya-ma-chi-de-mo sa-ge-ra-re-nai
Ai-shi-te-ru shin-ji-te-ru koi-no-ya-wo so-no-mu-ne-ni

I believe I believe(I believe) I believe I believe (I believe)
Only U only U babe... Only U only U babe...
Only U only U only  Only U only U babe

Sh-ji-roi se-kai-ni sa-ma-yo-u to-ki-no card wo ko-no-te-ni
Ai-da-ke-wo nu-ki-to-ri sa-sa-ge-ru ah...

Ai-no game de-mo ka-ma-wa-na-i
Ze-tta-i u-shi-na-i-ta-ku-na-i
Ki-mi-gai-na-kya i-mi-ga-na-i
Da-re-ga na-ni-wo-io-u-to ka-ma-wa-na-i
Ko-no-ki-mi-chi ka-wa-ran-ai ki-mi-no ko-ko-ro ha-na-sa-nai-sa
Ai-wo-to-do-ke-tai
Ki-mi-da-ke-shi-ka-mie-na-in-da

So Winter Games Ha-na-re-na-i-de ai-ga game de-mo ka-ma-wa-nai
Ha-na-sa-nai ma-yo-wa-na ki-mi-na-shi-jya i-ki-ra-re-nai

I believe...

Winter Games (Engtrans)

No why...Can't live without U Please...come...here

(So Winter Games) I want to look at you closer
Keeping away from falling snow
Drawing the smile toward this chest softly

woe... Freezing cheeks, glinting tears, I can't hide this feeling any more
In front of my eyes (don't cry) you (you) get stuck (love is falling hard / pouring down)

So Winter Games, don't leave me, I don't care even if love is a game
Passionately, Strongly, it drives me distracted

Hello Winter Games, I miss you, I feel like crying, in the cold night
I won't let you go, I don't hesitate, I can't live without you

I want U, even more now
It will fade away if I hesitate now
Going to forget the flavor of kiss
The shape of love, show me how
Fluttering for you all the time
I can't stop even from now on
Nothing will stop us seeking for each other
Darling I wanna just hold you now

Even your footprints, your warmth, is fading away while I'm hesitating
How can't I love U baby
I can't stop you baby woe...

So Winter Games, my life, my future, together with you
Deeply, sweetly, taking a breath

Hello Winter Games, even it is fickle, it is a mistake, it can't be helped
I love you, I trust you, holding the shaft of love

I believe I believe (I believe) I believe I believe (I believe)
Only U only U babe... Only U only U babe...
Only U only U only Only U only U babe

Holding this time card wandering around the snowscape
Drawing nothing but love and devotion ah...

I don't care even it is a love game
I really don't want to lose you
It is meaningless if you are not here
No matter what people say
My feelings won't change, I will never let go of your mind
I want to give this love
I can see no one but you

So Winter Games, don't leave me, I don't care even if love is a game
I won't let you go, I don't hesitate, I can't live without you

I believe...

Cre: 2oneday, junkstreet
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

38#
Đăng lúc 19-11-2013 15:07:50 | Chỉ xem của tác giả
Legend of 2PM
2nd Japanese Album


SO BAD (Japanese)

Sorry, I did it again. I promised I’ll never call. but.. but..

何度もためらって… その笑顔消えなくて
手にした携帯 置いてまた手が伸びる
ごめん…約束 守れない僕さ
二度と電話をしない誓い この指が破るよ
Because,

Tonight I really want you baby
Tonight I really want you baby
Tonight I really want you baby
So bad×3 (So bad×2)

迷惑そうな声 みじめな僕の声
受話器から冷たい 風が胸凍らす

わかっているよ やり直せない
苦しくて切ろうとしても どうしても切れないよ

Tonight I really want you baby (baby)
Tonight I really want you baby (yeah)
Tonight I really want you baby
So bad×3 (So bad×2)

Tonight I really need you baby (I need you)
Tonight I really need you baby (baby)
Tonight I really need you baby
So bad×3 (So bad×2)

砕け散って散って
落ちるpictureを眺める
もし元に戻らないストーリーならば今なお

頑なに無理しながら平気なふりしてダイヤルに触れそう
何て言ったって蓋を開けてみれば約束破りのphone

絶えず何だかんだどうしても未だ
Nobody can change who we are ほら
I know that 君こそが唯一の女

いいもんだ出逢えた事 神様感謝
全てが終わってしまっても
You’re gonna be in my head
離す事出来ない心の手

(Tonight) Tonight I really want you baby (baby)
Tonight I really want you baby (Tonight)
Tonight I really want you baby
So bad×3 (So bad×2)

Tonight I really need you baby (Right now, I need you)
Tonight I really need you baby (Yes, I do)
Tonight I really need you baby (Need you baby)
So bad×3 (So bad×2)



SO BAD (Romaji)

Sorry, I did it again. I promised I'll never call but... But...

Nando mo tameratte sono egao kienakute
Te ni shita keitai oite mata te ga nobiru

gomen yakusoku mamorenai boku sa
nido to denwa wo shinai chikai kono yubi ga yaburu yo
because

Tonight I really want you baby
Tonight I really want you baby
Tonight I really want you baby
So bad x3 (So bad x2)

Meiwaku sou na koe mijime na boku no koe
juwaki kara tsumetai kaze ga mune korasu

wakatteiru yo yarinaosenai
kurushikute kirou to shitemo doushitemo kirenai yo

Tonight I really want you baby
Tonight I really want you baby
Tonight I really want you baby
So bad x3 (So bad x2)

Tonight I really need you baby
Tonight I really need you baby
Tonight I really need you baby
So bad x3 (So bad x2)

kudake chitte chitte
ochiru picture wo nagameru
moshi moto ni modoranai SUTOORII naraba ima nao

kataku nani muri shinagara heiki na furi shite DAIYARU ni furesou
nante ittatte futa wo akete mireba yakusoku yaburi no phone

taezu nandakanda doushitemo imada
Nobody can change who we are hora
I know that kimi koso ga yuitsu no onna
ii mon da deaeta koto kami-sama kansha
subete ga owatte shimattemo
You're gonna be in my head hanasu koto dekinai kokoro no te

Tonight I really want you baby
Tonight I really want you baby
Tonight I really want you baby
So bad x3 (So bad x2)

Tonight I really need you baby
Tonight I really need you baby
Tonight I really need you baby
So bad x3 (So bad x2)



SO BAD (English Translation)

Sorry, I did it again. I promised I’ll never call, but… but…

I hesitated several times… but that smile doesn’t seem to disappear
The phone was in my hand; I put it down but my hand reaches out to it again

Sorry… I can’t keep this promise,
This finger of mine breaks the vow I made to never call you again
Because

Tonight I really want you baby
Tonight I really want you baby
Tonight I really want you baby
So bad (x3) (So bad x2)

Your voice in annoyance and my voice in misery
The cold breeze of wind from the receiver freezes my heart.

I know we can’t get back together again
I want to painfully hang up, but I just can’t let go

Tonight I really want you baby (baby)
Tonight I really want you baby (yeah)
Tonight I really want you baby
So bad (x3) (So bad x2)

Tonight I really need you baby (I need you)
Tonight I really need you baby (baby)
Tonight I really need you baby
So bad (x3) (So bad x2)

I look towards the broken and crumpled picture that’s falling down
If this story can never be recovered, even now

Remaining persistent and forcefully pretending like nothing is wrong, I would graze the buttons once again
After all, in the end it’s the phone that breaks the promise

Things keep going back and forth, yet still
Nobody can change who we are, you see
I know you’re the only girl

I thank God that I met you
Even if everything is over
You’re gonna be in my head
In my heart I can’t let go of your heart

(Tonight) Tonight I really want you baby (baby)
Tonight I really want you baby (tonight)
Tonight I really want you baby
So bad (x3) (So bad x2)

Tonight I really need you baby (Right now, I need you)
Tonight I really need you baby (Yes, I do)
Tonight I really need you baby (Need you baby)
So bad (x3) (So bad x2)
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

39#
Đăng lúc 19-11-2013 15:10:57 | Chỉ xem của tác giả
Legend of 2PM
2nd Japanese Album


ONLY ONE
Lyrics by: J. Y. Park “The Asiansoul”
Composed by: J. Y. Park “The Asiansoul”, Kenn Kato, Garkfunkel
Arranged by: .Hong Ji Sang


​ONLY ONE (Japanese)

离さない こっちを向いて ためらわないで
これ以上 爱せないくらい 胸が苦しくなる

NO! もう我慢が出来ない
LADY 暧昧さは罪だよ
嫌いなら 思い切り伤つけてくれ

欲しいものはもう君だけ ダイヤも名誉もいらない ない
なりたいのは君のONLY ONE 谁より君を爱す
本气で ONLY ONE

君なしじゃ 昼も夜も 虚しく过ぎる
迂み上げる 热い想い 音を立てているよ

SO! 思うたび切ない
CRAZY 爱し过ぎた罚だね
その笑颜 光より眩しい 刺さる

表せないこの气持ちは 夜明けも闇も越えて YOU
たどり着いた仆のONLY ONE 君こそ仆のすべて
一生の ONLY ONE

广い世界君に 出会えたキセキ 溢れる思い ONE AND ONLY
君の そばにずっといたい? 最后のLOVE I CAN'T SEE NOBODY
BABY どうしたら君に届くだろう? 一人で考えているよ
望むなら今すぐ飞んでいくよ I GIVE YOU ALL MY LOVE FO SHO

NO! もう我慢が出来ない
LADY 暧昧さは罪だよ
嫌いなら 思い切り伤つけてくれ

欲しいものはもう君だけ ダイヤも名誉もいらない ない
なりたいのは君のONLY ONE 谁より君を爱す
本气で ONLY ONE



​ONLY ONE (Romaji)

Hanasanai kocchi wo muite tamerawanaide
kore ijou aisenai kurai mune ga kurushiku naru

NO! mou gaman ga dekinai
LADY aimaisa wa tsumi da yo
kirai nara omoikiri kizutsukete kure

hoshii mono wa mou kimi dake DAIYA mo meiyo mo iranai nai
naritai no wa kimi no ONLY ONE dare yori kimi wo aisu
honki de ONLY ONE

kimi nashi ja hiru mo yoru mo munashiku sugiru
komiageru atsui omoi oto wo tateteiru yo

SO! omou tabi setsunai
CRAZY aishi sugita batsu da ne
sono egao hikari yori mabushii saseru

arawasenai kono kimochi wa yoake mo yami mo koete YOU
tadori tsuita boku no ONLY ONE kimi koso boku no subete
isshou no ONLY ONE

hiroi sekai kimi ni deaeta KISEKI afureru omoi ONE AND ONLY
kimi no soba ni zutto itai saigo no LOVE I CAN'T SEE NOBODY
BABY doushitara kimi ni todoku darou? hitori de kangaeteiru yo
nozomu nara ima sugu tonde iku yo I GIVE YOU ALL MY LOVE FO SHO

NO! mou gaman ga dekinai
LADY aimaisa wa tsumi da yo
kirai nara omoikiri kizutsukete kure

hoshii mono wa mou kimi dake DAIYA mo meiyo mo iranai nai
naritai no wa kimi no ONLY ONE dare yori kimi wo aisu
honki de ONLY ONE



ONLY ONE (English Translation)

We won’t separate, come towards me. Don’t hesitate
I love you so much I cannot love you any further; the bitterness in my heart is unbearable

NO! I can’t stand it any longer
LADY. Ambiguity is a type of sin
If you hate me then please hurt me severely

I want nothing but only you
I don’t need diamonds nor fame, nothing
All I want is to become your ONLY ONE. I love you more than anybody
Your real, ONLY ONE

Without you, days and nights are wasted as they pass by
My passionate feelings are welling up and shouting aloud

SO! Every time I think of you I get upset
CRAZY. I’m being punished for loving you too much
That smile of yours is bright than the light, it blinds me

Those feelings of mine which cannot be expressed crossover dawns and darkness. YOU
I’ve finally found my ONLY ONE. Only you are my everything
My lifetime’s ONLY ONE

It’s a miracle to have met you in such a vast world.
My overflowing feelings.ONE AND ONLY
I want to be by your side forever
The last LOVE, I CAN’T SEE NOBODY
BABY How can I express these feelings to you?
I think about this alone
As long as you wish for me, I will fly over to you immediately
I GIVE YOU ALL MY LOVE FOR SURE

NO! I can’t stand it any longer
LADY. Ambiguity is a type of sin
If you hate me then please hurt me severely

I want nothing but only you
I don’t need diamonds nor fame, nothing
All I want is to become your ONLY ONE. I love you more than anybody
Your real, ONLY ONE
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

40#
Đăng lúc 19-11-2013 15:14:09 | Chỉ xem của tác giả
Legend of 2PM
2nd Japanese Album


Missing You
Lyrics by: Dokebi Punch, PA-NON,Michael Yano
Composed by: Dokebi Punch | PA-NON | Michael Yano
Arranged by: Dokebi Punch


Missing You (Japanese)

You bring me down baby
But then you bring me up
Some things will never change
You're all I need no moon no sun
I guess I'm missing you
I hope you feel it too

Girl 冷え切ったベッドじゃ 寝付けないんだ
君の肌で 君の声で 温めて

棘が刺さってるみたいさ
胸が疼いて たまらない
Can't you see 救い出してくれ

愛したい 奪いたい 受け入れて僕を
Girl I'm Missing you Missing you Missing you
Girl I'm Missing you Missing you Missing you

離さない 暴きたい 君の核心を
Girl I'm Missing you Missing you Missing you
Girl I'm Missing you Missing you Missing you

Girl 瞳閉じても また探すんだ
君の姿 君の香り 夢のなか

綺麗で 儚い 蜃気楼
いつになったら 掴めるの? No more 躊躇わないから

愛したい 塞ぎたい 熟れた唇を
Girl I'm Missing you Missing you Missing you
Girl I'm Missing you Missing you Missing you

逃がさない 注ぎたい 僕の切なさを
Girl I'm Missing you Missing you Missing you
Girl I'm Missing you Missing you Missing you

あの時のsmile吹き去る夜風は
未だに記憶の隅に置かれた
カメラがとどめたあの時のチーズ
とどめなく流れ出す傷口

Car key、Jacket、過去と夢
All day、両目、がメモリ生み出し元に戻れない、
全て失い、漂うその存在、さまよう時は現在

愛したい 奪いたい 受け入れて僕を
Girl I'm Missing you Missing you Missing you
Girl I'm Missing you Missing you Missing you

離さない 暴きたい 君の核心を
Girl I'm Missing you Missing you Missing you
Girl I'm Missing you Missing you Missing you



Missing You (Romaji)

You bring me down baby
But then you bring me up
Some things will never change
You're all I need no moon no sun
I guess I'm missing you
I hope you feel it too

GIRL Hi-e-kitta BED-DO ja net-su-ke-na-in-da
Ki-mi no ha-da de ki-mi no ko-e de a-ta-ta-me-te

To-ge ga sa-sa-tte-ru mi-ta-i-sa
Mu-ne ga u-zu-i-te Ta-ma-ra-na-i
CAN’T YOU SEE Su-ku-i da-shi-te ku-re

A-i-shi-tai U-ba-i-tai U-ke-ire-te bo-ku o
Girl I'm Missing you Missing you Missing you
Girl I'm Missing you Missing you Missing you

Ha-na-sa-nai A-ba-ki-tai Ki-mi no ka-ku-shin o
Girl I'm Missing you Missing you Missing you
Girl I'm Missing you Missing you Missing you

GIRL Hi-to-mi to-ji-te-mo Ma-ta sa-ga-sun-da
Ki-mi no su-ga-ta Ki-mi no ka-o-ri Yu-me no na-ka

Ki-re-i-de ha-ka-na-i shi-n-ki-ro
It-su ni na-tta-ra Tsu-ka-me-ru no? NO MORE Ta-me-ra-wa-na-i-ka-ra

A-i-shi-tai Fu-sa-gi-tai U-re-ta ku-chi-bi-ru o
Girl I'm Missing you Missing you Missing you
Girl I'm Missing you Missing you Missing you

Ni-ga-sa-nai So-so-gi-tai Bo-ku no se-tsu-na-sa o
Girl I'm Missing you Missing you Missing you
Girl I'm Missing you Missing you Missing you

A-no to-ki no SMILE fu-ki sa-ru yo-ka-ze wa
I-ma-da-ni ki-o-ku no su-mi ni o-ka re-ta
KA-ME-RA ga to-do-me-ta a-no to-ki no CHII-ZU
To-do-me-na-ku na-ga-re-da-su ki-zu-gu-chi

CAR KEY, JACKET, ka-ko to yu-me
ALL DAY, ryou-me, ga ME-MO-RI u-mi-da-shi-mo-to ni mo-do-re-nai,
Su-be-te u-shi-na-i, Ta-da-you so-no son-zai, Sa-ma-you to-ki wa gen-zai

A-i-shi-tai U-ba-i-tai U-ke-ire-te bo-ku o
Girl I'm Missing you Missing you Missing you
Girl I'm Missing you Missing you Missing you

Ha-na-sa-nai A-ba-ki-tai Ki-mi no ka-ku-shin o
Girl I'm Missing you Missing you Missing you
Girl I'm Missing you Missing you Missing you



Missing You (English Translation)

You bring me down baby
But then you bring me up
Some things will never change
You’re all I need, no moon no sun
I guess I’m missing you
I hope you feel it too

Girl, the ice-cold bed makes it hard to fall asleep
With the touch of your skin, your voice, give me warmth

As if stabbed by a thorn
The pain my heart is killing me
Can’t you see? Hurry and save me

I want to love you, want to steal you, please accept me
Girl I’m Missing you, Missing you, Missing you
Girl I’m Missing you, Missing you, Missing you

I can’t let go, I want to unveil your inner heart
Girl I’m Missing you, Missing you, Missing you
Girl I’m Missing you, Missing you, Missing you

Girl, even if I close my eyes I’m still searching for you
Your figure, your scent in my dreams

Like a beautiful, dream-like mirage
When can I get hold of you? I won’t hesitate no more

I want to love you, want to cover those ripe lips of yours
Girl I’m Missing you, Missing you, Missing you
Girl I’m Missing you, Missing you, Missing you

I won’t let you go, I want to pour out all my feelings
Girl I’m Missing you, Missing you, Missing you
Girl I’m Missing you, Missing you, Missing you

The night breeze blowing against your smile back then
I still place it in the corner of my memory
The camera freezes the “cheese” at that time
But it cannot stop the constant pain in my wound

Car key, jacket, the past and the dreams
All day my eyes keep replaying the past, I cannot return to the present
I’ve lost everything, my existence is drifting. The time of wandering is now
I want to love you, want to steal you, please accept me
Girl I’m Missing you, Missing you, Missing you
Girl I’m Missing you, Missing you, Missing you

I can’t let go, I want to unveil your inner heart
Girl I’m Missing you, Missing you, Missing you
Girl I’m Missing you, Missing you, Missing you

cr:2oneday
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Bạn phải đăng nhập mới được đăng bài Đăng nhập | Đăng ký

Quy tắc Độ cao

Trả lời nhanh Lên trênLên trên Bottom Trở lại danh sách