Quên mật khẩu
 Đăng ký
Tìm
Event Fshare

Tác giả: violin
In Chủ đề trước Tiếp theo
Thu gọn cột thông tin

[Tiểu Thuyết] Wallflower 3: Lời Cầu Hôn Mùa Đông (Devil In Winter) | Lisa Kleypa

[Lấy địa chỉ]
71#
 Tác giả| Đăng lúc 22-12-2011 08:43:46 | Chỉ xem của tác giả

Sau cái gì? Evie nhìn chăm chú vào khuôn mặt anh, sắc da tái nhợt của anh, và nhận ra anh đang nói đến cái chết của chính mình. Khi nàng cảm thấy bàn tay anh đang trượt dần khỏi tay nàng, nàng nắm chặt lấy nó. Bàn tay anh đã thay đổi rồi...không còn mềm mại và cắt tỉa gọn gàng như trước nữa mà cứng cáp hơn, chai sạm, những móng tay bị cắt ngắn một cách cẩu thả. “Không,” nàng nói nhẹ nhàng nhưng dữ dội, “sẽ chẳng có ‘sau khi’ nào hết. Em sẽ ở lại với anh mỗi giây mỗi phút. Em sẽ giữ anh lại với em. Em không để cho anh đi đâu cả.” Bất chợt hơi thở nàng nặng nhọc hơn, và nàng thấy nỗi sợ hãi đè chặt lên ngực. Vẫn nghiêng người, nàng xoay bàn tay lại cho đến khi lòng bàn tay họ chạm nhau, hai nhịp đập sóng đôi...một yếu, một mạnh mẽ. “Nếu tình yêu của em có thể níu chân anh thì em sẽ giữ anh lại với em."

Sebastian tỉnh lại trong một lớp sương mù đau đớn, không chỉ là ở vết thương của anh, mà còn trong đầu, trong xương và các khớp của anh. Anh đang khát khô và bỏng rát, như thể có ngọn lửa nung đốt dưới da, và anh vặn người trong một cố gắng bất lực để thoát khỏi hơi nóng đó. Đột ngột, hai bàn tay dịu dàng đáp xuống trên người anh và một miếng vải ướt vuốt qua khuôn mặt nóng hừng hực. Một tiếng thở nhẹ nhõm rít qua môi anh, và anh đưa tay ra với tới chỗ mát mẻ đó, nắm chặt, những ngón tay anh tuyệt vọng bấu vào thịt da mềm mại.

“Không…Sebastian, không…nằm yên nào. Để em giúp anh.” Đó là giọng của Evie, xuyên thủng cơn loạn trí đang dằn vặt anh. Thở hổn hển, anh buột mình phải thả nàng ra và ngã người trên tấm nệm. Miếng vải mát lạnh vuốt lên người anh, tạm thời làm dịu đi cơn sốt đang hành hạ. Mỗi khi cái khăn đó vỗ về áp lên người anh giúp anh bình tĩnh lại cho đến khi anh có thể nằm yên lặng dưới sự chăm sóc của nàng. “Evie,” anh nói bằng giọng khàn khàn.

Nàng ngừng lại để áp một vài mẩu đá nhỏ giữa hai môi khô nứt của anh. “Vâng, anh yêu. Em đây.”

Đôi mắt anh chớp mở ra. Khó hiểu vì lời nói âu yếm đó, anh ngắm nàng cúi xuống trên người anh. Viên đá tan đi nhanh chóng giữa hai gò má khô nóng. Trước khi anh có thể hỏi xin nàng thêm nữa thì nàng đã lấy thêm đá cho anh. Nàng nhúng nước và vắt lại khăn rồi lau ngực, hai bên sườn và dưới cánh tay anh. Căn phòng tối tăm ngoại trừ ánh sáng ban ngày đang rọi vào từ khung cửa sổ mở hé, và một cơn gió lạnh buốt len qua khe hở đang để ngỏ.

Nhận thấy hướng anh đang nhìn, Evie thì thầm, “Bác sĩ đã nói em nên giữ cửa sổ đóng. Nhưng anh lại ngủ ngon hơn khi để cửa mở.”

Sebastian nắm đó lòng đầy biết ơn khi Evie tiếp tục tắm cho anh với cái khăn ướt. Áo ngủ trắng và nước da sáng cho nàng dáng dấp của một linh hồn trinh nguyên, nhân từ đang vẫy thần chú lên anh trong bóng tối.

“Bao lâu rồi?” anh thì thầm.

“Hôm nay là ngày thứ ba. Anh yêu, nếu anh có thể xoay người qua bên kia một chút…để em chèn một cái gối ở đó…rồi.” Với lưng anh nửa lộ ra, Evie tắm cho hai vai mỏi nhừ và dọc xuống sống lưng anh, và anh nhẹ rên rỉ. Anh lờ mờ nhớ đến một lần khác nàng đã từng làm thế này…đôi bàn tay nhẹ nhàng…gương mặt hòa nhã trong ánh sáng ban ngày. Đâu đó giữa cơn ác mộng của đau đớn và tâm trí mơ hồ anh nhận biết được sự chăm sóc âu yếm của nàng, chăm lo cho anh bằng sự tận tâm đáng kinh ngạc. Khi anh run bần bật vì những cơn sốt lạnh, nàng trùm chăn cho anh và ôm lấy cơ thể anh run rẩy trong vòng tay. Nàng luôn luôn ở đó trước cả khi anh cần gọi nàng…nàng hiểu mọi thứ như thể nàng có khả năng nhìn thấu được những suy nghĩ rối rắm trong anh. Nỗi sợ hãi lớn nhất của anh luôn là phải dựa dẫm vào ai đó. Và anh đang yếu đi từng giờ từng phút khi vết thương sưng tấy và cơn sốt hoành hành dữ dội. Anh cảm thấy cái chết rình rập như một bóng ma đang nôn nóng, sẵn sàng đến đem anh đi khi mọi hàng rào tự vệ của anh đã mất. Nó rút lui mỗi khi Evie ở đó với anh…vẫn còn chờ đợi nhưng ít thúc bách hơn.

Anh đã không hiểu hết sức mạnh của nàng cho đến tận lúc này. Ngay cả khi anh đã nhìn thấy sự chăm sóc yêu thương của nàng dành cho cha, anh đã không thể đoán được sẽ là thế nào khi dựa vào nàng, thế nào là cần đến nàng. Thế nhưng chẳng có gì đẩy lùi nàng được, chẳng có gì là đòi hỏi quá nhiều. Nàng là cột trụ chống đỡ của anh, là tấm khiên che chắn…và cùng lúc đó nàng làm anh suy yếu dần đi với tình cảm âu yếm mà anh bắt đầu khao khát ngay cả khi nó khiến anh chùn bước.

Hai cánh tay mảnh mai nhưng mạnh mẽ của nàng nâng anh lên rồi chầm chậm đẩy anh nằm lại trên nệm. “Một vài ngụm nước nào,” nàng thủ thỉ, đỡ lấy đầu anh. Sebastian thốt lên một tiếng từ chối, vì mặc dù miệng anh khô đắng nhưng cổ họng cảm giác như ngay cả một giọt nước cũng sẽ khiến anh nôn mửa. “Vì em,” nàng nài nỉ, đẩy cái cốc đến miệng anh.

Sebastian ném cho nàng một cái nhìn xấu xa và vâng lời…và bực bội khi lời khen của nàng cho anh một niềm vui sướng dào dạt. “Anh là một thiên thần,” nàng thì thầm, mỉm cười. “Tốt rồi, thế. Giờ thì hãy nghỉ ngơi đi, em sẽ làm mát thêm cho anh.” Thở dài, anh thả lỏng người trong khi miếng vải ướt trượt nhẹ lên mặt và cổ.

Anh chìm vào một đại dương tăm tối dày đặc và ngột ngạt, vào trong những giấc mơ không đem đến cho anh sự bình yên nào. Sau một khoảng thời gian mà anh cảm giác như chỉ mới vài phút, vài giờ, hoặc vài ngày trôi qua, anh tỉnh giấc trong cơn đau quằn quại vì ai đó dò dẫm trên vết thương anh, nó đang bỏng rát và nhức nhối như thể một ngọn giáo tẩm đọc được găm vào đó.

Giọng nói trầm tĩnh của Evie xoa dịu cơn mê loạn của anh. “Sebastian, xin anh…hãy nằm lại. Bác sĩ Hammond đang ở đây. Hãy để ông ấy khám cho anh.”

Sebastian quá yếu không thể cử động. Anh cảm giác như tay chân mình đã bị cột vào những khối chì nặng nề. “Giúp—“ anh thì thào gay gắt, không muốn cứ nằm ngửa bất lực như thế. Evie thấu hiểu ngay lập tức. Nàng vội nâng đỡ đầu anh và đặt một cái gối sau lưng anh.

“Chào buổi chiều, thưa ngài,” một giọng nam trung cất lên. Người bác sĩ đẫy đà xuất hiện trước mặt anh. Một nụ cười nhẹ cắt qua hàm râu xám bạc của ông và sưởi ấm khuôn mặt hồng hào. “Tôi đã hy vọng một sự tiến triển,” Hammond nói với Evie. “Cơn sốt có hạ không?”

Nàng lắc đầu.

“Có dấu hiệu nào của sự thèm ăn hay khát nước không?”

“Lâu lâu ngài ấy có uống một ít nước,” Evie thì thầm, nàng đến nắm tay Sebastian. “Nhưng ngài ấy không thể uống được chút nước thịt hầm nào.”

“Tôi sẽ xem lại vết thương.”
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

72#
 Tác giả| Đăng lúc 22-12-2011 08:44:55 | Chỉ xem của tác giả
Sebastian cảm thấy tấm chăn bị kéo xuống hông anh và miếng băng gạc bị gỡ ra. Anh gắng lên tiếng phản đối vì bị phơi bày lộ liễu như thế thì Evie đặt tay lên ngực anh. “Không sao cả,” nàng thì thầm. “Ông ấy đang cố giúp anh.”

Quá yếu ớt để có thể ngẩng đầu lên, Sebastian chú tâm vào gương mặt Evie khi nàng và người bác sĩ cùng quan sát vết thương. Khuôn mặt Evie không biểu lộ một sự thay đổi cảm xúc nào, nhưng từ hai cái chớp mắt của nàng, anh biết tình trạng của mình đã không khá lên.

“Đúng như tôi đã lo,” Hammond nói lặng lẽ, “nó đang mưng mủ. Bà có thấy những vệt đỏ hướng về tâm vết thương không? Tôi sẽ phải tháo bỏ một lượng máu độc ra khỏi cơ thể đức ngài. Hy vọng rằng nó sẽ giảm một phần tình trạng viêm.”

“Nhưng ngài ấy đã mất quá nhiều máu…” Evie do dự.

“Tôi sẽ không lấy nhiều hơn bốn pint,” Hammond trả lời bằng một thái độ cứng rắn nhưng làm an lòng. “Nó sẽ không làm hại đến ngài ấy đâu, thưa phu nhân, nhưng sẽ giúp thảo bỏ những co thắt mạch chủ gây ra bởi sự tích tụ độc tố.” (*pint: đơn vị đo lường chất lỏng của Anh, 1pint = 0.58l, 4pt = 2.32l*)

Sebastian luôn xem biện pháp trích máu là rất đáng ngờ, nhưng chưa bao giờ không tin tưởng nó đến thế khi nó được áp dụng lên anh. Mạch đập anh tăng nhịp chảy rần rật dù yếu nhưng gấp rút trong các mạch máu, và anh kéo tay Evie. “Đừng,” anh thì thầm, hơi thở anh quá nhanh. Một đợt sóng xây xẩm tràn qua và anh đấu tranh để nhìn xuyên qua cơn mưa những ánh chớp lưa thưa trước mắt. Anh không biết là mình đã ngất đi. Nhưng khi mở mắt ra một lần nữa, anh thấy cánh tay trái đã bị cột vào lưng một chiếc ghế cạnh giường, một cái bát nông đặt trên chỗ ngồi. Trong bát không có máu—còn chưa—nhưng Hammond đang tiến lại chỗ anh với một vật được chế tác theo hình hộp.

“Đó là cái gì?” giọng Evie cất lên. Sebastian tập trung mọi sức lực mà anh có để quay đầu trên gối nhìn vào nàng.

“Nó được gọi là vật cúng tế,” Hammond trả lời. “Nó là phương pháp trích máu hiệu quả nhất trái ngược với cái lưỡi trích được thiết kế theo cách cũ.””

“Evie,” Sebastian thì thầm. Nàng không có vẻ gì là nghe thấy anh, ánh mắt cảnh giác của nàng dán chặt vào người bác sĩ khi ông ta tiếp tục giải thích thêm.

“...cái hộp này chứa mười hai lưỡi dao được gắn vào một máy quay động cơ truyền động. Chỉ cần đẩy một cái vào nút bấm và những lưỡi dao sẽ gây ra hàng loạt những vết cắt nông để cho máu dễ dàng chảy ra.”

“Evie.”

Nàng liếc nhìn Sebastian. Và điều gì đó nàng thấy trên mặt anh khiến nàng đi quanh giường đến chỗ anh. “Vâng,” nàng nói với một cái cau mày lo lắng. “Anh yêu, việc này sẽ giúp anh—“

“Không.” Nó sẽ giết anh. Chống chọi lại cơn sốt và cái đau đang hành hạ đã là quá khó khăn với anh. Nếu anh còn bị suy yếu hơn nữa do trích máu, anh sẽ không có khả năng để trụ lại lâu hơn nữa. Hoảng loạn, Sebastian kéo giật cánh tay anh đang bị kéo giãn, nhưng mấu thắt vẫn giữ chặt và cái ghế không hề nhúc nhích. Chiết tiệt. Anh nhìn nàng chăm chăm đầy khốn khổ, đấu tranh với một đợt chóng mặt khác làm cho đầu óc anh lâng lâng. “Không,” anh khào giọng. “Đừng…để ông ta…”

“Anh yêu,” Evie thì thầm, nghiêng người qua để hôn lên đôi môi anh đang run.

Đôi mắt nàng bất chợt sáng lấp lánh bởi những giọt lệ long lanh. “Đây có lẽ là cơ hội cuối cùng của anh—cơ hội duy nhất của anh—“

“Anh sẽ chết mất. Evie…” Nỗi sợ hãi đang dâng lên khiến cho bóng tối trùm qua trước mắt, nhưng anh bắt đôi mắt mình phải mở ra. Gương mặt nàng trở thành một màn sương mờ ảo. “Anh sẽ chết,” anh thì thầm lần nữa.

“Phu nhân St. Vincent,” Dr. Hammond nói với giọng chắc chắn tử tế, “nỗi lo lắng của chồng bà là bình thường thôi. Nhưng sự suy xét của ngài ấy đã bị suy yếu vì đau ốm. Ngay lúc này, bà là người có khả năng nhất để ra quyết định vì lợi ích của ngài ấy.Tôi sẽ không đề nghị làm việc này nếu tôi đã không tin vào hiệu quả của nó. Bà phải cho phép tôi thực hiện. Tôi không nghĩ Ngài St. Vincent rồi sẽ nhớ đến cuộc trò chuyện này đâu.”

Sebastian nhắm mắt lại và bật ra một tiếng rên rỉ tuyệt vọng. Chỉ cần Hammond là một gã mất trí nào đó với một tràng cười điên cuồng…ai đó mà Evie theo bản năng sẽ không tin tưởng. Nhưng Hammond là một người đáng kính, với tất cả tính thuyết phục của một người tin chắc rằng ông ta đang làm một việc đúng đắn. Gã đao phủ dường như có thể đến trong nhiều vỏ bọc rất khác nhau.

Evie là hy vọng duy nhất, người chiến sĩ duy nhất của anh. Sebastian không bao giờ có thể tin được chuyện này lại xảy ra…cuộc sống của anh phụ thuộc vào quyết định của một phụ nữ trẻ thiếu kinh nghiệm hẳn sẽ bị thuyết phục bởi uy lực của Hammond. Sebastian chẳng thể trông cậy vào ai khác.

Anh cảm thấy những ngón tay dịu dàng của nàng đặt ở hai bên mặt đang sốt nóng của anh, và anh nhìn lên nàng khẩn nài, không thể thốt nên lời. Ôi Chúa ơi, Evie, đừng để cho ông ta—

“Được rồi,” Evie nói nhẹ nhàng, vẫn đang nhìn anh chăm chăm. Trái tim Sebastian ngừng đập khi anh nghĩ nàng đang nói với người bác sĩ…nàng đang cho phép ông ta trích máu anh. Nhưng nàng di chuyển đến cái ghế và khéo léo cởi trói cổ tay của Sebastian, rồi xoa lên làn da bị hằn đỏ bằng những đầu ngón tay.

Nàng nói hơi lắp bắp. “Bác sĩ H-Hammond…Ngài St. Vincent không m-muốn việc này. Tôi phải chiều theo ý muốn của ngài ấy.”

Sebastian cảm thấy bẽ mặt mãi mãi khi hơi thở anh nghẹt lại thành tiếng nức nở nhẹ nhõm.

“Thưa phu nhân,” Hammond phản bác với vẻ lo lắng nghiêm trọng, “Tôi xin bà hãy cân nhắc lại. Bà đang chiều theo ý muốn của một người không còn tỉnh táo vì sốt cao, nó có thể gây ra cái chết của đức ngài. Hãy để tôi giúp ngài ấy. Bà phải tin tưởng vào suy xét của tôi vì tôi có nhiều kinh nghiệm hơn trong những việc này.”

Evie cẩn thận ngồi lên giường và đặt bàn tay Sebastian vào lòng nàng. “Tôi rất tôn trọng s-s—“ Nàng ngừng lại và lắc đầu mất kiên nhẫn với tật nói lắp của mình. “Chồng tôi có quyền được ra quyết định cho chính mình.”

Sebastian cuộn những ngón tay anh vào trong những nếp gấp của váy nàng. Tiếng lắp bắp rõ ràng là dấu hiệu của nỗi lo lắng bên trong nàng, nhưng nàng sẽ không đầu hàng. Nàng sẽ bênh vực, ủng hộ cho anh. Anh thở ra một hơi dài run rẩy và thả lỏng người, cảm giác như linh hồn tội lỗi của anh đã được trao cho nàng gìn giữ.

Hammond lắc đầu và bắt đầu thu nhặt những dụng cụ của ông ta lại. “Nếu bà không cho phép tôi sử dụng những kỹ năng của mình,” thái độ ông ta chững chạc kiềm chế, “và bà từ chối nghe theo ý kiến chuyên gia của tôi thì tôi e là tôi sẽ không có ích gì cho hai vị. Tôi chẳng thể nói trước điều gì ngoài một diễn tiến kém may mắn cho tình trạng này nếu biện pháp điều trị thích đáng không được thực hiện. Cầu Chúa giúp cả hai vị.”

Người bác sĩ rời khỏi căn phòng, một không khí chê trách nặng nề còn vương lại theo bước chân ông.

Nhẹ nhõm không thể tả, Sebastian xòe những ngón tay anh trên đùi Evie. “Chào,” anh gắng gượng lầm bầm khi cánh cửa đóng lại sau lưng Hammond.

Evie rõ ràng đang giằng xé giữa tiếng cười và nước mắt khi nàng nhìn xuống anh. “Anh là đồ ngốc nghếch cứng đầu,” nàng nói, đôi mắt nàng long lanh. “Chúng ta chỉ vừa mới xua đuổi một trong những bác sĩ nổi tiếng nhất ở Luân Đôn. Bất cứ ai khác mà chúng ta tìm thấy đều sẽ muốn trích máu anh nữa. Giờ em phải cho gọi ai đây nào? Một phù thủy? Một pháp sư? Một thầy bói trong Covent Garden?”

Sử dụng sức lực cuối cùng của mình, Sebastian kéo bàn tay nàng lên miệng anh. “Em,” anh thì thầm, giữ những ngón tay nàng trên môi. “Chỉ mình em thôi.”
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

73#
 Tác giả| Đăng lúc 22-12-2011 15:04:19 | Chỉ xem của tác giả
Chương 19


Evie sau đó đã rất nghi ngờ quyết định của mình vì đã không để cho Bác sĩ Hammond chăm sóc cho Sebastian. Sau khi người bác sĩ đi khỏi, tình trạng của Sebastian cứ xấu dần, cứ mỗi giờ trôi qua vết thương của anh càng sưng phồng và đỏ tấy lên, và cơn sốt vẫn cứ hoành hành dữ dội. Đến nửa đêm, anh không còn sáng suốt nữa. Đôi mắt anh sáng lên khác thường trên khuôn mặt đỏ ửng, và anh nhìn chằm chằm vào Evie mà không nhận ra nàng, lẩm bẩm rời rạc những lời mà chỉ đôi lúc nàng mới hiểu được, những lời tiết lộ u ám dằn xé nàng vì thương xót.

“Suỵt,” một đôi lúc Evie thì thầm, “Yên nào. Sebastian, anh không...” Nhưng anh vẫn cứ cố chấp với một sự tuyệt vọng ghê gớm, tâm hồn bị dằn vặt của anh cứ đào sâu, và sâu hơn nữa, cho đến khi cuối cùng nàng ngừng cố gắng vỗ về anh, và nàng nắm chặt hai bàn tay đang siết lại của anh, lắng nghe đầy kiên nhẫn bài kinh cầu nguyện chua xót đó. Không bao giờ trong những lúc tỉnh táo anh lại cho phép bất cứ ai thấy được dù chỉ một góc nhỏ bản thể yếu đuối trong anh. Nhưng có lẽ Evie hiểu rõ hơn bất cứ ai thế nào là sống trong nỗi cô đơn tuyệt vọng...khao khát cho một kết nối, một sự hoàn thiện. Và nàng cũng hiểu, vực thẳm mà sự cô đơn đã đẩy anh vào.

Sau một hồi, khi giọng khản đi của anh đã chuyển thành những lời thì thầm đứt quãng, Evie dịu dàng thay miếng khăn lạnh trên trán cho anh và bôi thuốc mỡ lên đôi môi khô nẻ. Nàng giữ bàn tay ở bên mặt anh, lớp râu vàng óng chà xát lên những ngón tay nàng. Trong cơn mê sảng, Sebastian áp má anh vào lòng bàn tay mềm mại của nàng với một câu thì thầm vô nghĩa. Con người đẹp đẽ, đầy tội lỗi và bị dằn vặt này. Nhiều người sẽ bảo thật sai lầm khi quan tâm đến một người đàn ông như thế. Nhưng khi Evie nhìn ngắm hình dáng yếu ớt của anh, nàng biết rằng không có người đàn ông nào lại có ý nghĩa với nàng nhiều như anh...bởi vì sau tất cả mọi chuyện, anh đã sẵn sàng hy sinh mạng sống vì nàng.

Trèo lên giường bên cạnh anh, Evie tìm thấy sợi dây chuyền giữa lớp lông trên ngực anh, và nàng phủ lên chiếc nhẫn bằng lòng bàn tay, và để cho mình trôi vào giấc ngủ bên cạnh anh trong một vài giờ.

Khi ánh sáng ban ngày chiếu rọi, nàng thấy anh hoàn toàn bất động trong một giấc ngủ mê man. “Sebastian?” Nàng chạm vào mặt và cổ anh. Cơn sốt đang tăng cao. Nàng không nghĩ da người có thể nóng được đến thế. Nhảy ra khỏi giường, nàng loạng choạng đi đến chỗ dây chuông và kéo nó dữ dội.

Với sự giúp đỡ của Cam và những cô hầu gái, Evie trải lên giường một tấm vải thấm nước và cuộn những túi vải mỏng chứa đầy đá lạnh quanh người anh. Sebastian vẫn không động đậy và hoàn toàn im lặng trong suốt quá trình đó. Những hy vọng của Evie vút lên trong một chốc khi cơn sốt có vẻ hạ đi, nhưng nó nhanh chóng quay trở lại nhịp tăng cao không ngừng như trước.

Cam, người đã đảm nhiệm thay Sebastian trong câu lạc bộ như đó là bổn phận của mình, trông cũng gần kiệt sức như Evie. Vẫn còn mặc quần áo buổi tối, một cái cổ áo treo hờ hững ở hai bên cổ, anh đi chầm chậm đến bên giường nơi Evie đang ngồi.

Nàng chưa bao giờ cảm nhận được sự tuyệt vọng thật sự cho đến tận lúc này. Ngay cả trong giai đoạn tồi tệ nhất với người nhà Maybrick, nàng đã luôn nuôi hy vọng. Nhưng nếu Sebastian không sống được, nàng cảm giác như mình cũng sẽ không bao giờ tìm được niềm vui ở bất cứ điều gì nữa.

Sebastian là người đàn ông đầu tiên đã xuyên thủng được ngục tù mà tính cả thẹn của nàng đã dựng lên. Và ngay từ những giây phút đầu tiên, anh đã chăm sóc cho nàng như chưa từng có ai làm thế trước đây. Nghĩ về hòn gạch nóng đầu tiên mà anh đặt dưới chân nàng trong chuyến hành trình địa ngục đến Scotland, nàng mỉm cười ảm đạm. Nàng nói với Cam trong khi ánh mắt vẫn bám chặt vào khuôn mặt trắng bệch của chồng. “Em không biết phải làm gì cho anh ấy đây,” nàng thì thầm. “Người bác sĩ nào em gọi đến cũng sẽ muốn cho trích máu, và em đã hứa với anh ấy rằng em sẽ không cho phép điều đó.”

Cam đưa một tay mảnh khảnh của anh vuốt những lọn tóc rối trên mái đầu chưa gội của Evie. “Bà anh từng là một thầy lang,” anh trầm ngâm nói. “Anh nhớ bà thường rửa vết thương bằng nước muối, và khép nó lại bằng rêu khô trong đầm lầy. Và khi anh bị sốt, bà bắt anh nhai củ của cây bốn giờ.”

“Cây bốn giờ,” Evie nhắc lại ngơ ngác. “Em chưa bao giờ nghe về điều đó.”

Anh kéo một lọn tóc ra sau tai nàng. “Nó mọc trên các đồng hoang.”

Evie cúi đầu khỏi bàn tay anh, nàng ngượng vì tình trạng không tắm rửa của mình, nhất là khi nàng biết những người Gypsy rất coi trọng sự sạch sẽ. Trái ngược với những gì mọi người nghĩ, có rất nhiều nghi lễ của người Rom liên quan đến việc tắm rửa để thanh tẩy. “Anh có nghĩ là mình có thể tìm được một ít không?”

“Cây bốn giờ?”

“Và cả rêu nữa.”

“Anh nghĩ là có thể, nếu có đủ thời gian.”

“Em không nghĩ là anh ấy còn nhiều thời gian đâu,” Evie nói, và giọng nàng vỡ ra. Sợ rằng nàng có thể đánh mất tự chủ, nàng ngồi thẳng trong ghế, và lẩn tránh bàn tay an ủi của Cam. “Không...em không sao đâu. Chỉ ...hãy tìm bất cứ thứ gì anh nghĩ là có ích đi.”

“Anh sẽ sớm quay lại,” nàng nghe anh nói nhẹ nhàng, và chỉ trong một khắc, anh đã rời khỏi.

Evie vẫn tiếp tục ngồi bên giường trong một trạng thái do dự kiệt sức, biết được rằng nàng phải quan tâm đến những nhu cầu của cơ thể mình, phải ngủ, phải ăn, phải chăm sóc nó...nhưng nàng lo sợ không muốn rời khỏi Sebastian dù chỉ trong một vài phút. Nàng không muốn quay trở lại và thấy anh đã ra đi trong khi nàng không ở đó.
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

74#
 Tác giả| Đăng lúc 22-12-2011 15:05:21 | Chỉ xem của tác giả
Nàng cố gắng xua đi màn sương mờ mệt mỏi đủ lâu để ra một quyết định, nhưng sự vận hành của trí óc nàng dường như đã tê liệt. Rũ người trên ghế, nàng nhìn trân trối người chồng đang hấp hối của mình. Linh hồn và thể xác nàng đã trở nên nặng trĩu đến mức không thể làm một hành động hay đến cả một suy nghĩ nào. Nàng không hề nhận biết được bất cứ ai đi vào căn phòng, hay bất cứ cử động nào khác ngoài sự phập phồng khó nhận thấy của lồng ngực Sebastian. Nhưng dần dần nàng nhận ra một người đàn ông đang đứng cạnh ghế nơi nàng ngồi, sự hiện diện của anh ta toát lên một nguồn sinh khí và chứa đựng sức mạnh thật tương phản với bầu không khí tĩnh lặng của căn phòng bệnh. Mệt mỏi, nàng nhìn lên vào gương mặt lo lắng của Ngài Westcliff.

Không nói lời nào Westcliff đưa tay nâng nàng đứng lên, giữ nàng đứng vững khi thấy nàng lảo đảo. “Ta có đem một người đến cho em đây,” anh nói lặng lẽ. Ánh mắt Evie băng qua căn phòng cho đến khi nàng có thể tập trung vào người khác kia.

Đó là Lillian Bowman—giờ đã là Phu nhân Westcliff—trang nhã và rực rỡ trong bộ váy màu đỏ sậm. Nước da trắng của cô hơi đậm màu vì mặt trời phía nam của nước Ý, và mái tóc đen của cô được cột lại ở sau gáy bằng một dải lụa có đính ngọc. Lillian cao và thanh mảnh, kiểu cô gái ngông nghênh mà người ta có thể hình dung làm thuyền trưởng trên chính con tàu cướp biển của mình...một cô gái rõ ràng là được tạo ra cho những chuyến phiêu lưu và những theo đuổi bên ngoài quy ước. Mặc dù không có vẻ đẹp cổ điển như Annabelle Hunt nhưng Lillian lại sở hữu một vẻ quyến rũ cân đối đã tuyên bố chất Mĩ trong cô ngay cả trước khi người ta nghe thấy chất giọng New York đặc trưng của cô.

Trong số những người bạn của họ, Lillian là người mà Evie ít cảm thấy gần gũi nhất. Lillian không có sự dịu dàng của người mẹ như Annabelle, hay tính lạc quan rạng rỡ của Daisy...cô luôn dọa dẫm Evie với cách nói năng sắc sảo và tính thiếu kiên nhẫn đầy châm chích của mình. Tuy nhiên Lillian vẫn luôn có thể là chỗ dựa trong những lúc khó khăn rắc rối. Và chỉ sau một cái nhìn vào khuôn mặt phờ phạc của Evie, Lillian đã đi đến với nàng mà không hề do dự, choàng tay ôm lấy nàng.

“Evie,” cô thì thầm trìu mến, “cậu đã dính vào chuyện gì thế này?”

Evie ngạc nhiên và nhẹ nhõm khi được vỗ về bởi một người bạn mà nàng không nghĩ sẽ đến thăm. Nàng cảm nhận được sự cay xè trong mắt và cổ họng nàng nghẹn ngào, cho đến khi nàng không thể kiềm chế được những tiếng nức nở. Lilllian ôm nàng chặt hơn. “Cậu phải thấy phản ứng của mình khi Annabelle và Daisy nói với mình việc cậu đã làm kìa,” cô nói, vỗ vỗ kiên quyết lên lưng Evie. “Mình đã gần như gục xuống sàn, và rồi mình đã xả hết mọi kiểu nguyền rủa lên đầu St. Vincent vì đã lợi dụng cậu. Mình đã rất muốn đi đến đây và tự mình bắn hắn. Nhưng rõ ràng là có ai đó đã trút cái rắc rối này khỏi vai mình.”

“Mình yêu anh ấy,” Evie thì thầm giữa những tiếng nức nở.

“Cậu không thể,” Lillian nói thẳng thừng.

“Có, mình yêu anh ấy, và mình sẽ đánh mất anh ấy cũng như đã đánh mất cha mình. Mình không thể chịu được điều đó...mình sẽ điên mất.”

Lillian thở dài và lầm bầm, “Chỉ có cậu mới có thể yêu được một con công ích kỷ đồi bại như thế thôi, Evie. Ồ, mình thừa nhận, hắn ta có sự hấp dẫn của mình...nhưng sẽ tốt hơn nếu cậu dành tình cảm cho một ai đó có thể thực sự yêu cậu.”

“Lillian,” Evie phản đối nghẹn ngào.

“Ồ, thôi được rồi, mình cho là miệt thị một người đàn ông khi anh ta đang nằm liệt giường là không cao thượng. Mình sẽ ngậm miệng vào lúc này.” Cô ngửa đầu ra và nhìn vào gương mặt bẩn của Evie. “Hai người kia cũng muốn tới, tất nhiên. Nhưng Daisy thì chưa kết hôn và do đó còn không thể hắt hơi mà không có một người giám hộ, và Annabelle thì rất dễ bị mệt mỏi vì tình trạng của chị ấy. Dù gì thì Westcliff và mình đang ở đây, và chúng mình sẽ làm cho mọi việc ổn cả thôi.”

“Cậu không thể đâu,” Evie thút thít. “Vết thương...anh ấy bị nhiễm trùng...và đã bị h-hôn mê rồi, mình nghĩ...”

Giữ một cánh tay quanh Evie, Lillian quay sang ngài bá tước và hỏi bằng một giọng mạnh mẽ hoàn toàn không thích hợp trong phòng bệnh, “Có phải anh ta bị hôn mê không, Westcliff?”

Ngài bá tước, đang cúi người trên cơ thể nằm sóng xoài của Sebastian, quẳng cho cô một cái nhìn châm biếm. “Anh không nghĩ là có ai lại có thể hôn mê được khi cả hai người đang ồn ào như thế. Không, nếu là bị hôn mê thì cậu ấy không thể bị đánh thức được. Và chắc chắn là cậu ấy vừa mới nhúc nhích khi em la to.”

“Em đâu có la to, em gọi to thôi,” Lillian sửa lại. “Có sự khác biệt chứ.”

“Thế à?” Westcliff ôn tồn hỏi, kéo tấm chăn đắp xuống dưới hông Sebastian. “Em thường xuyên lên giọng quá anh chẳng thể phân biệt được sự khác nhau nữa.”

Lillian cười nhẹ, và cô thả Evie ra. “Kết hôn với ngài, thưa ngài, thì bất cứ người phụ nữ nào cũng sẽ...Lạy Chúa lòng lành, nó thật kinh khủng.” Câu cảm thán sau đó được thốt lên khi Westcliff kéo miếng băng trên vết thương ra.

“Phải,” ngài bá tước nói dứt khoát, nhìn chăm chú vào vết thương đang mưng mủ với những đường gân nhỏ màu đỏ túa ra ngoài.

Ngay lập tức, Evie đến chỗ bàn cạnh giường, vừa đi vừa chùi nước mắt trên má nàng. Westclif, vẫn thành thạo như mọi khi, kéo một cái khăn tay sạch từ trong túi áo anh và đưa nó cho nàng. Nàng chậm mắt, hỉ mũi và nhìn xuống chồng nàng. “Anh ấy đã bất tỉnh từ chiều hôm qua,” nàng nói với Westcliff bằng một giọng run run. “Em đã không để cho Bác sĩ Hammond trích máu cho anh ấy...Sebastian đã không muốn việc đó. Nhưng giờ thì em lại ước mình đã để ông ấy làm. Nó có thể giúp cho anh ấy đỡ hơn. Chỉ là...Em không thể để cho người ta làm điều gì trái với ý muốn của anh ấy. Cái cách anh ấy nhìn em—“

“Ta ngờ là việc đó sẽ khiến cậu ấy khá hơn,” Westcliff ngắt lời. “Nó có lẽ còn giải quyết cậu ấy đi luôn.”

Lillian đến gần hơn, nhăn mặt khi cô nhìn xuống vết thương kinh khiếp rồi đến vẻ xanh xao không bình thường của Sebastian. “Vậy thì phải làm gì cho anh ta đây?”

“Anh Rohan đề nghị rửa vết thương bằng nước muối,” Evie nói, dịu dàng kéo miếng băng che vết thương lại và đắp chăn từ hông đến ngực Sebastian.

“Và anh ấy biết một loại cây có thể giúp làm hạ sốt—anh ấy đang cố gắng tìm một ít loại cây ấy ngay lúc này đây.”

“Chúng ta có thể thay bằng nước cốt tỏi,” Lillian gợi ý. “Vú nuôi của mình thường dùng nó để rửa những vết xước và vết cắt, và nó khiến cho vết thương lành nhanh hơn.”

“Người quản gia già của ta, Mrs. Faircloth, đã dùng nước dấm,” Westcliff thì thầm. “Nó rát như quỷ vậy—nhưng có tác dụng. Ta nghĩ là chúng ta có thể thử một sự kết hợp của cả ba thứ đó, và cho thêm một chút cồn nhựa thông vào.”

Lillian nhìn anh hồ nghi. “Nhựa cây thông à?”
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

75#
 Tác giả| Đăng lúc 22-12-2011 15:06:59 | Chỉ xem của tác giả
“Bằng cách chưng cất,” Westcliff trả lời. “Anh đã từng thấy nó chữa lành chứng hoại tử.” Quay người Lillian lại đối mặt với anh, anh hôn lên trán cô. “Anh sẽ kiếm những thứ cần thiết và tính toán tỉ lệ giữa các loại,” anh nói. Vẻ mặt anh nghiêm túc, nhưng đôi mắt sẫm của anh ấm áp khi chúng chìm trong ánh mắt cô. “Trong khi chờ đợi, anh sẽ để lại tình hình này cho bàn tay đầy khả năng của em lo liệu.”

Lillian âu yếm lần theo mép cổ áo sơ mi của anh, để cho đầu ngón tay cô chạm vào làn da rám nắng trên cổ họng anh. “Anh phải nhanh lên. Nếu St. Vincent tỉnh lại và thấy mình bị quẳng vào tay em thì chắc là anh ta sẽ chết ngay tại chỗ.”

Họ trao nhau một cái cười toe toét và rồi Westcliff rời khỏi phòng.

“Cái con người ngạo mạn, độc đoán này,” Lillian nhận xét, nụ cười mỉm của cô vương lại khi cô ngắm ngài bá tước rời khỏi phòng. “Chúa ơi, mình yêu anh ấy quá.”

Evie lảo đảo. “Làm thế nào mà cậu—“

“Có rất nhiều chuyện để chúng ta nói với nhau, bạn thân mến,” Lillian ngắt lời mạnh mẽ. “Cho nên chúng ta phải để sau. Cậu đang sắp chết vì kiệt sức rồi kìa. Và thẳng thắn mà nói, cậu có thể sắp xếp đi tắm đi.” Đi tìm cái dây chuông, cô thấy nó trong một góc phòng, và đi đến giật chuông. “Chúng ta sẽ cho đổ đầy một bồn tắm, và cậu có thể tắm rửa, và rồi cậu sẽ uống một ít trà và ăn chút bánh mì nướng.”

Evie lắc đầu và mở miệng để tranh cãi, nhưng Lillian kiên quyết gạt sự phản đối của nàng sang một bên. “Mình sẽ chăm sóc cho St. Vincent.”

Lòng tự hỏi làm thế nào và tại sao bạn nàng lại sẵn sàng chăm sóc cho một người đàn ông đã bắt cóc cô, Evie nhìn cô một cách thận trọng. Lillian khó mà được biết đến là một người vị tha, và dù cho Evie có chắc chắn rằng bạn cô sẽ không bao giờ làm hại một người đàn ông trên giường bệnh, nàng vẫn có một chút lo lắng về việc để lại Sebastian cho Lillian coi sóc.

“Mình không thể tin được cậu lại tình nguyện làm việc này...sau những gì mà anh ấy đã làm...”

Lillian mỉm cười châm biếm. “Mình không làm việc này cho anh ta. Mình làm vì cậu. Và vì Westcliff, không hiểu vì sao anh ấy vẫn không thể từ bỏ một kẻ vô phương cứu vãn như anh ta.” Cô đảo mắt mất kiên nhẫn vì vẻ do dự không quyết của Evie. “Vì tình yêu Chúa, đi và tắm rửa đi. Và làm gì đó với mái tóc cậu. Cậu không cần phải lo lắng cho St. Vincent. Mình sẽ tử tế với anh ta như là mình đang chăm sóc cho chồng mình vậy.”

“Cám ơn cậu,” Evie thì thầm, cảm thấy những giọt lệ đang châm chích mắt nàng một lần nữa.

“Ôi, Evie...” Gương mặt Lillian dịu đi với một vẻ mặt cảm thông mà Evie chưa bao giờ thấy ở cô trước đây. Cô vươn tay ra ôm Evie, và nói giữa những lọn tóc rối của nàng. “Anh ta sẽ không chết đâu, cậu biết không. Chỉ có những con người tốt bụng, thánh thiện mới phải chết yểu mà thôi.” Cô cười rung lên không thành tiếng. “Trong khi những tên khốn ích kỷ như St. Vincent thì sống để hành hạ người ta hàng thập kỷ.”

Với sự giúp đỡ của một cô hầu gái, Evie tắm và thay một bộ váy rộng mà không cần đến áo cóc-xê. Nàng thắt mái tóc ẩm đã được gội sạch thành một cái bím dài rũ xuống lưng, và xỏ chân vào một đôi dép đan len. Đánh bạo đi trở lại phòng bệnh của Sebastian, nàng thấy rằng Lillian đã thu dọn lại căn phòng và kéo màn cửa mở ra. Một tấm vải được cột quanh eo cô như một tấm tạp dề, nó bị dây lốm đốm những vệt bẩn dài, cũng như vạt trên váy áo của cô.

“Mình đã buột anh ta uống một chút nước canh,” Lillian giải thích. “Mình đã quãng thời gian quỷ sứ để giúp anh ta nuốt xuống—anh ta không hẳn có thể được gọi là tỉnh táo—nhưng mình cứ khăng khăng cho đến khi mình đã đổ một phần tư cốc nước xuống cổ họng anh ta. Mình nghĩ anh ta chịu nhượng bộ vì hy vọng mình là một cơn ác mộng sẽ biến đi một khi anh ta chiều lòng mình.”

Evie đã không thể thuyết phục Sebastian uống bất cứ thứ gì kể từ buổi sáng trước đó. “Cậu thật là tuyệt vời—“

“Phải, phải, mình biết.” Lillian hời hợt phẩy tay cho qua câu nói đó, vẫn như thường lệ, cô luôn không thoải mái với những lời khen. “Khay thức ăn của cậu vừa mới được đem lên đấy—nó được đặt ở trên bàn bên cửa sổ. Trứng tráng và bánh mì nướng. Ăn hết không chừa một miếng nào nhé, bạn thân mến. Mình sẽ ghét khi phải dùng vũ lực với cả cậu nữa.”

Evie ngoan ngoãn ngồi xuống và cắn vào một lát bánh mì nướng đã được phết bơ. Lillian thay miếng khăn vải trên trán của Sebastian. “Mình phải thừa nhận,” Lillian thì thầm, “thật khó mà khinh bỉ anh ta khi anh ta đã bị suy nhược đến thế. Và việc anh ta là người nằm đây chứ không phải cậu cũng khiến cho mình thông cảm cho anh ta hơn.” Ngồi trên ghế bên cạnh giường, cô nhìn sang Evie với sự tò mò thẳng thắn. “Tại sao anh ta lại làm thế nhỉ, mình tự hỏi đấy? Anh ta ích kỷ đến tận xương. Hoàn toàn không phải kiểu người hy sinh bản thân vì người khác.”

“Anh ấy không hẳn là ích kỷ,” Evie làu bàu, và uống một ngụm trà nóng để nuốt trôi miếng bánh mì.
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

76#
 Tác giả| Đăng lúc 22-12-2011 15:08:23 | Chỉ xem của tác giả
“Westcliff nghĩ St. Vincent yêu cậu.”

Evie mắc nghẹn một chút và không dám nhìn lên khỏi tách trà của nàng. “T-tại sao ngài ấy lại nghĩ vậy?”

“Anh ấy đã biết St. Vincent từ thuở nhỏ, và có thể đọc được anh ta rất rõ. Và Westcliff thấy một kiểu logic lạ lùng về lí do tại sao cậu cuối cùng lại là người có được trái tim của St. Vincent. Anh ấy nói người phụ nữ như cậu sẽ có sức lôi cuốn anh ta...hừm, anh ấy nói thế nào nhỉ?...Mình không thể nhớ chính xác những lời anh ấy nói, nhưng nó gần như thế này...cậu lôi cuốn giấc mơ thầm kín nhất của St. Vincent.”

Evie cảm thấy hai má nàng đỏ lên cùng với một cuộc giao tranh giữa nỗi đau và niềm hy vọng ngự trị giữa những ranh giới rã rời trong ngực nàng. Nàng cố gắng trả lời một cách hài hước có chút châm biếm. “Mình lại cứ nghĩ giấc mơ của anh ấy là giao du với càng nhiều phụ nữ càng tốt chứ.”

Một nụ cười toét miệng thoáng qua môi Lillian. “Evie, đó đâu phải là giấc mơ của St. Vincent, đó là hiện thực của anh ta. Và cậu có lẽ là cô gái dịu dàng, tao nhã đầu tiên mà anh ta từng có dính dáng đến.”

“Anh ấy cũng đã trải qua nhiều thời gian với cậu và Daisy ở Hampshire đó thôi,” Evie phản bác.

Điều đó dường như càng khiến cho Lillian thấy buồn cười hơn. “Mình không hề dịu dàng, bạn thân mến. Và em gái của mình cũng không. Đừng có nói với mình là cậu đã có nhận thức sai lầm đó suốt bấy lâu nay?”

Chỉ vừa khi Evie kết thúc món trứng và bánh mì, Ngài Westcliff và Cam đi vào phòng, mang theo đầy những chai, lọ, cốc, và hỗn hợp những dụng cụ lạ lùng. Hai người hầu gái đi theo họ với những bình đựng nước đang bốc hơi và những chồng khăn đã được xếp gọn. Mặc dù Evie muốn giúp họ nhưng họ bảo nàng lùi lại khi họ đặt các đồ vật đó lên bên giường, và phủ khăn lên hai bên sườn, chân, hông Sebastian, chỉ để lại vết thương lộ ra.

“Tốt nhất là cậu ấy nên uống một ít thuốc phiện trước,” Westcliff nói, sử dụng một sợi dây bọc chặt miếng đệm bằng vải lanh quanh một cái chốt bằng gỗ để tạo thành một miếng gạc có cán dài. “Việc này chắc sẽ còn làm cho cậu ấy đau đớn hơn cả phát súng đó nữa.”

“Anh ta có thể bị bắt uống thuốc mà,” Lillian nói dứt khoát. “Evie, mình làm nhé?”

“Không, mình sẽ làm.” Evie đi đến bên cạnh giường và đong một lượng thuốc phiện lỏng vào một cốc thủy tinh. Cam xuất hiện bên cạnh nàng và đưa cho nàng một gói giấy nhỏ được gấp lại chứa đầy một thứ có vẻ như là tro xanh đen.

“Cây bốn giờ đấy,” anh nói. “Anh đã tìm thấy nó ngay chỗ người thầy thuốc đầu tiên mà anh đến. Rêu đầm lầy thì khó tìm hơn một chút...nhưng anh cũng đã kiếm được một ít.”

Evie dựa vai nàng vào người anh thay lời cám ơn. “Em phải cho anh ấy uống khoảng bao nhiêu chất bột này đây?”

“Với một người đàn ông kích thước cỡ St. Vincent thì anh nghĩ phải ít nhất hai muỗng trà.” (*muỗng cà phê*)

Evie cho hai muỗng thuốc bột vào cốc thủy tinh đựng chất thuốc màu hổ phách, nó chuyển màu đen. Hẳn là vị nó còn tệ hơn màu sắc. Nàng chỉ hy vọng nếu Sebastian chịu nuốt chất thuốc đó thì anh có thể giữ nó lại trong bụng anh. Trèo lên giường bên cạnh anh, nàng vuốt ve những lọn tóc xỉn màu và khuôn mặt khô nẻ đỏ rực. “Sebastian,” nàng thì thầm, “tỉnh lại nào. Anh phải uống một chút thuốc...” Anh không hề tỉnh dậy ngay cả khi nàng trượt cánh tay ra sau người anh và cố gắng nâng đầu anh lên.

“Không, không, không,” giọng Lillian cất lên sau lưng nàng, “Cậu quá dịu dàng, Evie. Mình đã phải lắc mạnh anh ta trước khi anh ta đủ tỉnh táo để uống một chút nước canh. Để mình chỉ cho cậu.” Nàng leo lên giường cạnh Evie và lắc người đàn ông nửa tỉnh nửa mê một vài lần cho đến khi anh rên rỉ và mở hé mắt, và nhìn chăm chăm vào hai người họ mà không có dấu hiệu nhận biết nào.

“Sebastian,” Evie nói âu yếm, “Em có đem thuốc cho anh đây.”

Anh cố gắng quay mặt đi, nhưng nỗ lực đó lại gây ra lực ép lên bên sườn bị thương, và cơn đau khiến cho anh phản ứng lại dữ dội. Evie và Lillian cùng thấy mình bị đẩy khỏi giường chỉ bằng một cái vung tay của anh. “Ối!” Lillian càu nhàu khi họ bị hất xuống sàn, với Evie chỉ vừa đủ cố gắng giữ được chất thuốc trong cốc.

Thở hổn hển và rên rỉ trong cơn mê sảng, Sebastian dịu lại, cơ thể to lớn của anh lẩy bẩy với những cơn run liên tiếp. Dù Evie lo lắng vì sự phản kháng của anh, nàng lại thấy mừng vì dấu hiệu sức lực còn lại trong anh, điều đó còn dễ chịu hơn là sự bất động như người chết vào lúc trước.

Tuy nhiên, Lillian lại không có vẻ chia sẻ cảm xúc đó với nàng. “Chúng ta phải cột anh ta lại,” cô nói cộc lốc. “Chúng ta sẽ không thể giữ cho anh ta yên được trong khi chăm sóc vết thương.”

“Mình không muốn—“ Evie mở lời, nhưng Cam làm nàng ngạc nhiên khi anh đồng ý.

“Phu nhân Westcliff nói đúng.”

Evie im lặng khi nàng loạng choạng đứng lên từ sàn nhà. Nàng đưa tay cho Lillian, giúp cô đứng dậy, và đứng đó nhìn xuống cơ thể run rẩy của Sebastian. Đôi mắt anh một lần nữa khép lại, những ngón tay anh rúm ró co giật, như thể muốn nắm chặt cái gì đó chứ không phải là không khí. Thật khó mà tin được một người đàn ông đầy sinh lực như thế có thể rơi vào tình trạng tái mét, gầy gò, đôi môi khô nẻ, hai mắt bị quầng thâm.

Nàng sẽ làm bất cứ việc gì cần thiết để giúp anh. Kiên quyết, nàng lấy một vài mảnh khăn sạch và đưa cho Cam qua cơ thể nửa che đậy của Sebastian.

Anh trông dứt khoát khi anh di chuyển đến mỗi cạnh giường, khéo léo cột hai cánh tay và một chân của Sebastian vào trụ giường bằng thép. “Anh cũng sẽ cho ngài ấy uống thuốc luôn chứ?” anh hỏi, nhìn sang Evie.

“Em có thể làm được,” nàng đáp lời, trèo lên giường cạnh Sebastian lần nữa. Sau khi chèn một cái gối dưới đầu anh để nâng nó lên, nàng bóp mũi anh. Ngay khi Sebastian thở hổn hển, nàng đổ chất thuốc hạ nhiệt đặc sệt đó xuống cổ họng anh. Anh nghẹn và ho, nhưng nàng hài lòng khi thấy cốc thuốc được nuốt trôi chỉ với một chút phản kháng. Cam nhướng lông mày lên như thể bị ấn tượng vì khả năng của nàng, trong khi Sebastian nguyền rủa và kéo giật những sợi dây trói. Nghiêng người xuống, Evie vuốt ve và vỗ về anh, thì thầm những lời âu yếm khi hơi thở đượm mùi cồn thuốc phiện của anh phảng phất yếu ớt lên mặt nàng.

Khi cuối cùng anh cũng nằm yên, Evie ngẩng lên và thấy Lillian đang nhìn họ chăm chú một cách kỳ lạ. Đôi mắt nâu của cô nheo lại, và cô hơi lắc đầu, như thể cô đang sửng sốt. Evie cho rằng vì Lillian chỉ biết đến Sebastian như là kẻ trác táng ngạo mạn, ăn mặc bảnh bao đi thong dong quanh khu điền trang của Westcliff nên nó chẳng hề kém sửng sốt chút nào khi nhìn thấy anh trong hoàn cảnh này.

Trong lúc đó, Westcliff đã cởi áo khoác ngoài và săn hai tay áo lên. Anh đang khuấy một chất thuốc làm bốc lên một mùi nồng nặc khắp phòng. Lillin, người rất nhạy cảm với hương, nhăn mặt và rùng mình. “Đó là sự pha trộn mùi kinh dị nhất mà mình từng biết.”

“Cồn nhựa thông, tỏi, dấm—và một vài nguyên liệu khác mà người thầy thuốc đề nghị, kể cả tinh dầu hoa hồng,” Cam giải thích. “Ông ta còn nói thoa một thuốc cao mật ong lên sau đó, nó sẽ giữ cho vết thương không bị nhiễm trùng.”

Đôi mắt Evie mở to ra khi Cam mở nắp một cái hộp gỗ và lấy ra một cái phễu bằng đồng và một ống trụ với tay cầm ở một phía và một cái vòi nhỏ như kim ở một đầu kia. “Đ-đó là cái gì?” nàng hỏi.

“Cũng từ người thầy thuốc,” Cam nói, giơ cái dụng cụ lên để nhìn kỹ nó. “Một ống tiêm. Khi chúng tôi mô tả những gì đã được lên kế hoạch, ông ta nói rằng với một vết thương sâu như thế này thì cách duy nhất để rửa nó thật sạch là dùng vật này.”

Anh lấy ra một hàng những dụng cụ, bình chứa hóa học và một chồng giẻ và khăn được xếp lại, rồi Westcliff ngừng lại bên cạnh giường và nhìn xuống hai người phụ nữ. “Việc này sẽ không dễ chịu đâu,” anh nói. “Cho nên, nếu có bất cứ ai khó ở...” Ánh mắt anh nấn ná đầy ý nghĩa ở Lillian, cô nhăn mặt.

“Là em, anh biết rõ mà,” cô thừa nhận. “Nhưng em có thể vượt qua nó nếu cần thiết.”

Một nụ cười bất chợt xuất hiện trên gương mặt bình thản của ngài bá tước. “Chúng ta sẽ tha cho em vào lúc này, em yêu. Em sẽ đến một phòng khác chứ?”

“Em sẽ ngồi bên cửa sổ,” Lillian nói, và nhanh nhẹn tránh xa chiếc giường đầy biết ơn.
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

77#
 Tác giả| Đăng lúc 22-12-2011 15:09:33 | Chỉ xem của tác giả
Westcliff nhìn sang Evie, một câu hỏi thầm lặng trong mắt anh.

“Em sẽ đứng ở đâu?” nàng hỏi.

“Ở bên trái ta. Chúng ta sẽ cần rất nhiều khăn và giẻ, cho nên nếu em sẵn sàng thay những cái khăn và giẻ mới khi cần thiết—“

“Vâng, tất nhiên rồi.” Nàng đến đứng bên cạnh anh, trong khi Cam đứng bên phải anh. Khi Evie nhìn lên nét mặt nhìn nghiêng mạnh mẽ, quả quyết của anh, bất chợt nàng thấy thật khó mà tin được người đàn ông đầy quyền lực này, người mà nàng đã luôn luôn thấy thật đáng sợ, lại sẵn sàng làm những việc như thế này để giúp một người bạn đã phản bội anh. Lòng biết ơn trào lên trong nàng, và nàng không thể ngăn mình kéo nhẹ vạt áo của anh. “Thưa ngài...trước khi chúng ta bắt đầu, em phải nói với ngài...”

Westcliff nghiêng đầu. “Vâng?”

Bởi vì anh không cao như Sebastian, Evie dễ dàng nhón chân và hôn lên má anh. “Cám ơn ngài vì đã giúp đỡ cho anh ấy,” nàng nói, nhìn chăm chăm lên đôi mắt đen ngạc nhiên của anh. “Ngài là người đàn ông đáng tôn kính nhất mà em từng biết.” Những lời của nàng khiến cho màu đỏ lan ra bên dưới nước da rám nắng trên gương mặt anh, và lần đầu tiên trong suốt quãng thời gian quen biết của họ, ngài bá tước dường như không biết phải nói gì.

Lillian mỉm cười khi cô quan sát họ từ bên kia căn phòng. “Động cơ của anh ấy không hoàn toàn hào hiệp thế đâu,” cô nói với Evie. “Mình chắc là anh ấy hứng thú với cái cơ hội được xát muối lên vết thương của St. Vincent theo nghĩa đen đó.” Mặc cho câu nhận xét khôi hài, Lillian trở nên tái mét và nắm chặt lấy hai cánh tay vịn của ghế khi Westcliff cầm một lưỡi trích mỏng, sáng loáng trong tay và bắt đầu nhẹ nhàng mở và tháo máu độc trong vết thương.

Ngay cả đã uống một lượng lớn thuốc phiện, cơn đau vẫn khiến Sebastian co giật và vặn vẹo, khuôn mặt anh nhăn nhó, trong khi những lời phản đối khó hiểu bật lên từ cổ họng anh. Cam giúp đè anh xuống để anh không thể nhúc nhích dù chỉ là một cử động nhỏ nhất. Tiếp đến là phần khó khăn nhất, khi Westcliff bắt đầu rửa vết thương bằng nước muối. Sebastian hét lên, chống chọi không ngừng trong khi cái ống tiêm được sử dụng liên tục cho đến khi dung dịch muối hòa tan thấm ướt những cái khăn bên dưới người anh chuyển thành màu hồng với máu tươi. Westcliff rất vững vàng và tỉ mỉ, làm việc với một sự hiệu quả nhanh nhẹn mà bất cứ người bác sĩ phẫu thuật nào cũng phải ngưỡng mộ. Bằng cách nào đó Evie đã khống chế được nỗi đau khổ của mình, đẩy nó xuống thật sâu dưới những lớp thần kinh tê liệt khi nàng làm việc cũng với sự vô tư bề ngoài mà Westcliff và Cam thể hiện. Cẩn thận, nàng lấy đi những tấm khăn đã bẩn và thay những cái sạch áp vào bên người chồng nàng. Nàng nhẹ nhõm hơn khi Sebastian nhanh chóng ngất đi, giờ đã không còn nhận biết được sự chữa trị cho vết thương của anh.

Một khi phần da thịt đã được rửa sạch theo ý của Westcliff, anh nhúng một miếng gạc với phần nhựa thông đã trộn và thấm nó khắp vết thương. Di chuyển sang một bên, anh quan sát chăm chú khi Cam cuộn một chút rêu đầm lầy vào một miếng khăn vuông sạch, nhúng nó trong mật ong, và cẩn trọng buột vết thương lại. “Thế,” Cam nói với sự hài lòng. Anh tháo những miếng giẻ cột hai tay và chân Sebastian khi anh nói. “Vết thương sẽ lành từ sâu bên trong. Chúng ta sẽ tiếp tục băng bó nó trong một vài ngày tới, và rồi chúng ta sẽ không sử dụng rêu này nữa và để cho hai mép da liền lại với nhau.” Họ đã phải hợp sức với nhau để băng một miếng vải lanh sạch quanh eo Sebastian và thay những tấm khăn trải giường đã ướt để giữ cho giường được khô và sạch thoáng.

Khi mọi việc đã xong, Evie cảm thấy như sự tự chủ không lay chuyển cũng rời bỏ nàng, và nàng bắt đầu run lẩy bẩy từ đầu đến chân vì mệt mỏi. Nàng ngạc nhiên khi thấy rằng ngay cả Westcliff cũng có vẻ gắng sức, thở ra một hơi dài khi anh dùng một mảnh giẻ sạch để chùi mồ hôi trên mặt. Lillian đến bên anh ngay lập tức, vòng hai cánh tay quanh anh trong một cái ôm ngắn khi cô thì thầm một lời âu yếm vào tai anh.

“Chúng ta nên thay miếng gạc và băng hai lần một ngày, tôi nghĩ vậy,” Cam không nói với một ai cụ thể, rửa sạch hai tay bằng xà phòng và nước sạch. “Nếu cơn sốt không cải thiện đến lúc đêm xuống thì chúng ta sẽ tăng gấp đôi lượng cây bốn giờ lên.” Vẫy Evie đến chỗ anh, anh rửa tay và hai cánh tay cho nàng. “Ngài ấy sẽ ổn thôi, em thân mến,” anh nói. “Khi ngài bá tước tháo máu cho vết thương nó trông khi tệ như anh đã nghĩ.”

Evie lắc đầu mệt mỏi, đứng đó trong sự thụ động như trẻ con khi anh chùi hai bàn tay ướt của nàng. “Em không thể để mình hy vọng được. Em không thể để mình tin...” Giọng nàng đứt quãng khi mặt đất như nghiêng ngả dưới chân nàng, và nàng vụng về điều chỉnh người khi cố gắng giữ vững thăng bằng. Cam nhanh chóng bắt được nàng và bế nàng lên áp vào ngực anh. “Phần em thì phải lên giường thôi,” anh tuyên bố, bế nàng đi đến cửa.

“Anh Sebastian...” nàng lẩm bẩm.

“Bọn anh sẽ chăm sóc cho ngài ấy trong khi em ngủ.”

Nàng có rất ít lựa chọn khi cơ thể thiếu ngủ trầm trọng của nàng từ chối hoạt động thêm nữa. Kí ức cuối cùng của nàng là về Cam đặt nàng lên giường, đắp chăn và nhét hai mép chăn quanh người nàng như thể nàng là một cô bé. Ngay khi cơ thể nàng bắt đầu ấm dần lên dưới những lớp chăn dày lạnh, nàng rơi thẳng vào một giấc ngủ sâu không mộng mị.

Evie thức dậy trong ánh sáng tưng bừng của một ngọn lửa nhỏ. Một cây nến được đặt trên cái bàn cạnh giường. Ai đó đang ngồi bên mép giường nàng...Lillian...trông cô xộc xệch và mệt mỏi, với mái tóc được cột lại sau gáy.

Chầm chậm, Evie ngồi lên, lấy tay chùi mắt. “Tối rồi à?” nàng nói giọng khào khào. “Mình chắc phải ngủ cả buổi chiều.”

Lillian mỉm cười châm chọc. “Cậu đã ngủ một ngày rưỡi rồi, bạn thân mến à. Westcliff và mình chăm sóc cho St. Vincent, anh Rohan thì vẫn đang điều hành câu lạc bộ.”

Evie liếm quanh bên trong miệng nàng và ngồi thẳng lên. Trái tim nàng bắt đầu đập thình thịch với sự kinh hãi mà nàng đấu tranh để thốt lên câu hỏi, “Sebastian...anh ấy...”

Lillian bắm lấy bàn tay nứt nẻ của Evie trong hai bàn tay cô và dịu dàng hỏi, “Cậu muốn nghe điều nào trước—tin tốt hay tin xấu?”

Evie lắc đầu, không thể thốt nên lời. Nàng nhìn chăm chăm vào bạn mình không chớp mắt, đôi môi nàng run rẩy.

“Tin tốt,” Lillian nói, “chính là cơn sốt của anh ta đã hạ, và vết thương không còn nhiễm trùng nữa.” Cô cười toét miệng và nói thêm. “Còn tin xấu là có lẽ cậu phải chịu đựng anh ta cho đến cuối đời.”

Evie bật khóc. Nàng đưa bàn tay kia lên che mắt, hai vai nàng rung lên với những tiếng nức nở. Nàng cảm thấy những ngón tay Lillian nắm chặt hơn quanh tay nàng.

“Ừ,” giọng của Lillian khô khan, “Mình cũng sẽ khóc nếu anh ta là chồng của mình—mặc dù là vì những lí do hoàn toàn khác.”

Câu nói đó khiến cho một tiếng khúc khích nấc cụt chen lễn vào những tiếng thút thít bị che lại của Evie, và nàng lắc đầu, vẫn còn che hai mắt đẫm nước của nàng. “Anh ấy có tỉnh lại không? Có nói gì không?”

“Có, anh ta cứ hỏi cậu mãi và hoàn toàn bực bội khi mình không chịu đánh thức cậu dậy sớm hơn.”

Hạ bàn tay xuống, Evie nhìn qua màn nước mắt. “Mình chắc là anh ấy không có ý nghe v-vô ơn như thế đâu,” nàng vội vàng nói. “Sau những gì cậu đã làm—“

“Cậu không cần phải xin lỗi thay anh ta đâu,” Lillian nói mỉa mai. “Mình hiểu anh ta rõ quá mà. Đó là lí do tại sao mình vẫn không thể tin được là anh ta lại quan tâm đến bất cứ ai ngoài bản thân mình...và có lẽ là một chút—chỉ một chút xíu—cho cậu. Nhưng nếu anh ta làm cho cậu hạnh phúc thì mình cho là anh ta sẽ phải được tha thứ.” Mũi cô chun lại, và cô có vẻ như tìm kiếm một cái mùi khó chịu nào đó trước khi khám phá ra nó trên cánh tay áo của cô. “Kinh quá...thật tốt khi gia đình mình sỡ hữu một công ty sản xuất xà phòng. Bởi vì mình sẽ cần đến cả trăm thanh xà phòng để gột sạch mùi của cái thứ thuốc bôi đáng nguyền rủa đó.”

“Mình không thể nào trả hết ơn cậu vì đã chăm sóc anh ấy,” Evie nói sốt sắng.

Đứng lên khỏi giường, Lillian duỗi người và nhún vai. “Đừng nghĩ gì về chuyện đó,” cô trả lời hân hoan. “Nó đáng phải bỏ công mà, dù chỉ là để St. Vincent phải hàm ơn mình. Anh ta sẽ không bao giờ có thể nhìn thẳng vào mình mà không nhớ đến sự nhục nhã vì mình đã thấy anh ta trần trụi và bất tỉnh trên giường bệnh.”

“Cậu thấy anh ấy trần trụi?” Evie hỏi, cảm giác hai hàng lông mày của nàng nâng lên tới tận chân tóc.

“Ồ,” Lillian nói vui nhộn, đi đến cánh cửa, “Mình thấy một chút vào lúc này lúc khác ấy mà. Không thể không thấy được khi xét đến vị trí của vết thương.” Ngừng lại bên ngưỡng cửa, cô đưa Evie một cái nhìn ranh mãnh. “Mình phải thừa nhận, theo như cái tin đồn mà người ta nghe trong một vài dịp thì...nó còn chưa chạm đến được ngưỡng cửa thực tế nữa.”

“Tin đồn nào cơ?” Evie hỏi ngơ ngác, và Lillian rời khỏi phòng với một tiếng cười nhỏ.
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

78#
Đăng lúc 23-12-2011 09:14:29 | Chỉ xem của tác giả
Truyện hay lắm, cảm ơn bạn đã nhiệt tình post truyện này lên chia sẻ cùng mọi người nhé. Hôm qua tới giờ đọc 1 mạch tới chương 18, nóng lòng chờ chương tiếp theo quá đi thôi.  Thích nhân vật nam chính, nữ chính, tình yêu của họ dành cho nhau. Cách viết của nữ tác giả Lisa cũng làm mình thích thú. Cách dẫn dắt truyện rất tự nhiên, không ủy mị, tình yêu của hai người dần dần tự nhiên nảy sinh, bồi đắp cho nhau

Bình luận

hay đấy  Đăng lúc 23-12-2011 12:00 PM
thanks bạn đã ủng hộ ^^ ... nó thực sự có ý nghĩa đấy :) . giờ mình sẽ post tiếp ^^  Đăng lúc 23-12-2011 10:31 AM
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

79#
 Tác giả| Đăng lúc 23-12-2011 10:33:50 | Chỉ xem của tác giả
Chương 20

Trước khi một tuần lễ trôi qua, Sebastian đã trở thành bệnh nhân khó tính nhất có thể tưởng tưởng được. Vết thương của anh lành lại với một tốc độ nhanh đáng lưu ý, mặc dù vẫn không đủ nhanh như ý anh muốn. Và anh tự làm mình bực bội, cũng như mọi người khác, khi thử thách mọi giới hạn. Anh muốn mặc quần áo thường nhật của mình, muốn ăn thức ăn thật sự...anh khăng khăng phải rời khỏi giường và cà nhắc quanh khu nhà và hành lang tầng trên, cứng đầu làm ngơ những lời phản đối cáu tiết của Evie. Ngay cả khi anh biết mình không thể buộc sức lực trở lại nhanh đến thế, rằng cần phải có thời gian và sự kiên nhẫn, Sebastian vẫn không thể làm khác được.

Anh chưa bao giờ phải dựa dẫm vào bất cứ ai...và giờ, anh lại nợ Westcliff, Lillian, Cam, và nhất là Evie mạng sống của anh...những cảm xúc xa lạ như nhận chìm anh, lòng biết ơn và sự hổ thẹn. Anh không thể nhìn thẳng vào mắt ai trong số họ, cho nên cứu cánh duy nhất của anh là ẩn náu trong một vỏ bọc của tính kiêu ngạo cáu kỉnh.

Những thời khắc tệ nhất là khi anh ở một mình với Evie. Mỗi lần nàng bước vào căn phòng, anh cảm nhận được một kết nối thật đáng sợ, một đợt sóng cảm xúc xa lạ trào lên, và anh chống chọi với nó cho đến khi cuộc chiến nội tâm rút cạn sinh lực trong anh. Anh sẽ cảm thấy dễ chịu hơn nếu có thể khiêu khích được một câu tranh luận từ phía nàng, bất cứ thứ gì để xây dựng một khoảng cách cần thiết. Nhưng việc đó là không thể khi mọi yêu cầu của anh chỉ gặp phải sự kiên nhẫn và quan tâm không ngớt. Anh không thể buộc tội nàng vì đã trông chờ lòng biết ơn từ anh trong khi nàng chưa một lần ngụ ý anh nợ nàng điều đó. Anh không thể buộc tội nàng vì cứ lảng vảng quanh anh trong khi nàng chăm sóc anh với lòng tận tụy dịu dàng và tế nhị để anh lại một mình trừ khi anh rung chuông gọi.

Anh, người chưa bao giờ sợ bất cứ điều gì, giờ lại kinh hãi tầm ảnh hưởng của nàng đối với mình. Và anh e sợ chính cái khát vọng của mình, khát vọng muốn có nàng bên cạnh từng phút từng ngày, để nhìn ngắm nàng, để nghe giọng nói của nàng. Anh khao khát được nàng chạm vào. Da anh như uống lấy mỗi cái mơn trớn từ ngón tay nàng, như thể cảm giác về nàng có thể lắng đọng lại trong cơ thể anh. Nó thật khác, không chỉ là nhu cầu sinh lý...nó là một thói nghiện không thể thỏa mãn mạnh mẽ nào đó vô phương cứu chữa.

Sebastian còn bị dằn vặt hơn nữa bởi ý thức rằng Joss Bullard đã cố gắng giết Evie, và hành động của hắn ta là kết quả của một phần nguyên sơ nào đó bên trong hắn mà không thể bị thuần hóa bởi lý lẽ. Anh muốn máu của Bullard. Anh muốn xé xác tên khốn đó thành từng mảnh. Việc anh đang nằm bất lực trên giường bệnh trong khi Bullard đang tự do lang thang ở đâu đó trong Luân Đôn đã đủ để khiến anh nổi điên. Những lời cam đoan của người cảnh sát được chỉ định điều tra vụ án này, rằng mọi biện pháp để truy tìm Bullard đã được thực thi, không hề giúp cho Sebastian nguôi ngoai. Vì thế, anh đã cho gọi Cam vào phòng và ra lệnh cho anh chàng Gypsy thuê thêm những điều tra viên tư, kể cả một cựu cảnh sát của Bow Street, để kiểm soát một cuộc lùng bắt tăng cường. Trong lúc ấy, Sebastian chẳng thể làm gì khác hơn, và anh bị nung nấu bởi sự nhàn rỗi mà anh bị ép phải chịu đựng.

Năm ngày sau khi cơn sốt hạ, Evie cho người đem một bồn tắm vào phòng anh. Thích thú vì được một dịp tắm trong bồn, Sebastian thả lỏng người trong làn nước nóng trong khi Evie cạo mặt và giúp anh gội đầu. Khi đã sạch sẽ và khô ráo, anh quay trở lại cái giường đã được thu dọn ngăn nắp và để cho Evie băng bó vết thương cho anh. Vết thương lành lại mau đến mức họ đã thôi không dùng cách đắp vết thương với rêu nữa, và giờ chỉ băng nó lại với một lớp vải lanh mỏng để giữ cho vết thương được sạch sẽ. Nó vẫn còn gây ra cơn đau nhẹ và những cái nhói bên sườn thường nhật, nhưng Sebastian biết rằng trong chỉ một hai ngày nữa thôi, anh sẽ có thể tiếp tục những hoạt động thường ngày trước kia của mình. Chỉ trừ việc mà anh yêu thích nhất, nhưng vì bất đắc dĩ phải tuân thủ thỏa thuận trời đánh với Evie, anh vẫn không được phép.

Mặt trước váy Evie đang mặc bị ướt khi giúp anh tắm nên nàng rời khỏi để thay bộ váy khác. Tính ngang bướng cố hữu của Sebastian lại trỗi dậy, anh rung cái chuông bạc bên cạnh giường gần như chỉ hai phút sau khi nàng đi khỏi.

Evie nhanh chóng quay lại phòng, nàng mặc một cái áo choàng dài. “Có chuyện gì thế?” nàng hỏi, vẻ lo lắng lộ ra bên ngoài. “Có gì đã xảy ra ạ?”

“Không.”

“Có phải vết thương của anh không? Nó đau à?” “Không.”

Vẻ mặt nàng thay đổi, nét lo âu thay bằng sự nhẹ nhõm. Đi tới gần bên giường, nàng nhẹ nhàng lấy cái chuông từ tay Sebastian và đặt lại nó trên bàn. “Anh biết không,” nàng nói bằng giọng chuyện trò tâm sự, “cái chuôi làm rung chuông này sẽ bị tháo ra trừ khi anh học cách sử dụng nó một cách sáng suốt hơn.”

“Anh đã rung chuông vì anh cần em,” Sebastian nói gắt gỏng.

“Vâng?” nàng hỏi với sự kiên nhẫn tế nhị.

“Mấy cái màn cửa đó. Anh muốn chúng được mở rộng hơn.”

“Anh không thể chờ hay sao?”

“Trong này quá tối. Anh cần thêm ánh sáng.”
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

80#
 Tác giả| Đăng lúc 23-12-2011 10:35:13 | Chỉ xem của tác giả
Evie đi đến cửa sổ, kéo những bức mành bằng nhung ra hai bên, và hình dáng nàng tắm trong ánh nắng dịu của mùa đông. Mái tóc nàng buông lơi, những lọn tóc đỏ mềm mại rủ xuống gần eo nàng, nàng trông như một hình họa trong bức tranh Titian. “Còn gì nữa không?”

“Có một hạt bụi trong nước uống của anh.”

Đi chân trần đến gần giường, Evie nâng cốc nước được rót một nửa của anh lên và nhìn kỹ. “Em không thấy hạt bụi nào.”

“Nó ở trong đó,” Sebastian nói cục cằn. “Chúng ta có cần phải tranh cãi chuyện này không, hay em sẽ đi lấy một ly nước sạch khác?”

Kiềm lại một câu trả lời với sự tự chủ đáng kể, Evie đi đến bồn rửa mặt, đổ ly nước vào chậu, và rót một ly khác cho anh. Nàng đem nó lại và đặt lên trên bàn rồi nhìn anh chờ đợi. “Hết rồi chứ?”

“Không. Miếng băng của anh quá chặt. Và cái đầu dây thì được cột ở sau lưng anh. Anh không thể với tới nó được.”

Dường như anh càng đòi hỏi nhiều hơn thì Evie càng trở nên kiên nhẫn đến khó chịu. Nghiêng người xuống, nàng thì thầm bảo anh xoay người một chút, và nàng dịu dàng nới lỏng miếng băng và cột hai đầu dây lại. Những đầu ngón tay nàng thoáng lướt qua lưng anh, mát lạnh và thật tinh tế khiến cho mạch đập anh đột ngột rung lên. Một lọn tóc rơi ra mượt mà trượt qua vai anh. Khi đã nằm ngửa lại một lần nữa, Sebastian chống chọi niềm vui tuyệt vọng mà anh cảm thấy khi có nàng kề cận.

Khốn khổ, anh liếc nhìn lên khuôn mặt nàng...khuôn miệng cong xinh đẹp, làn da mịn màng như lụa, những nốt tàn nhàng lác đác không thể cưỡng lại. Một bàn tay nàng đặt nhẹ lên ngực anh, trên trái tim anh đang đập thình thịch, và nàng nghịch cái nhẫn cưới trên sợi dây chuyền.

“Gỡ nó ra đi,” anh làu bàu. “Cái thứ chết tiệt đó thật đáng ghét. Nó ngáng đường quá.”

“Ngáng đường của cái gì cơ?” Evie thì thầm, nhìn chăm chăm vào khuôn mặt nghiêng ngoảnh đi của anh.

Sebastian có thể ngửi thấy làn da nàng, hương thơm của phụ nữ ấm áp và anh ngọ nguậy trên tấm ra giường, những giác quan của anh nhạy lên với sự nhận biết. “Cứ gỡ nó ra và đặt lên cái bàn gương kia,” anh thu xếp để nói sau một hơi thở đứt quãng.

Làm ngơ mệnh lệnh đó, Evie nửa ngồi lên tấm nệm, nghiêng người về phía anh cho đến khi những ngọn tóc xõa dài của nàng quét lên ngực anh. Cả người anh bất động, nhưng bên trong anh run rẩy khi cảm thấy nàng lướt dọc một ngón tay theo đường nét cằm anh. “Em đã cạo râu cho anh khá tươm tất,” nàng nhận xét, nghe hài lòng với bản thân. “Em có lẽ đã bỏ sót một hai chỗ, nhưng ít nhất thì đã không cắt mặt anh tơi tả. Cũng may là anh ngồi rất yên lặng.”

“Anh đã quá kinh hãi đến mức không dám cử động ấy chứ,” anh trả lời, và nàng làm một âm thanh thích thú.

Không thể giữ cho ánh mắt mình ở nơi khác lâu hơn nữa, Sebastian quay sang nhìn vào đôi mắt đang cười của nàng...thật to tròn, xanh trong đến kinh ngạc.

“Sao anh lại rung chuông nhiều thế?” Evie thì thầm. “Anh cô đơn à? Anh chỉ phải nói ra thôi.”

“Anh không bao giờ cô đơn.” Anh nói với sự thuyết phục thờ ơ. Thật đáng ngại cho anh, nàng không lùi lại, và mặc dù nụ cười của nàng trở nên hơi trêu chọc, nó không tan đi.

“Vậy thì em đi nhé?” nàng dịu dàng hỏi.

Sebastian cảm giác sức nóng phản trắc đang dâng lên trong anh, nảy nở, tuôn tràn, lan đến mọi ngõ ngách trong con người anh. “Ừ, đi đi,” anh nói, nhắm mắt lại, say sưa hít vào mùi hương và sự gần gũi của nàng.

Tuy vậy, Evie ở lại, sự im lặng lan tỏa cho đến khi tiếng đập của trái tim anh dường như to đến mức có thể nghe thấy được. “Anh có muốn biết em nghĩ gì không, Sebastian?” cuối cùng nàng hỏi.

Phải cần đến mọi mảnh nhỏ của ý chí trong anh mới có thể giữ cho giọng mình được kiềm chế. “Không hẳn.”

“Em nghĩ là nếu em rời khỏi phòng, anh sẽ lại rung cái chuông đó nữa. Nhưng không nhất thiết là anh rung chuông bao nhiêu lần, hay bao nhiêu lần em chạy ngay đến, anh sẽ không bao giờ chịu nói với em anh thật sự muốn gì.”

Sebastian mở hé đôi mắt...một sai lầm lớn. Gương mặt nàng ở rất gần, khuôn miệng mềm mại của nàng chỉ cách mặt anh có vài inch. “Ngay lúc này, tất cả những gì anh muốn là một tí yên ổn,” anh lầm bầm. “Cho nên nếu em không phiền—“

Môi nàng chạm môi anh, lụa ấm và ngọt ngào, và anh cảm thấy cái ve vuốt nhẹ đến chóng mặt của lưỡi nàng. Một cơn lũ của khát vọng xoáy mở ra, và anh đang chìm ngập trong niềm hạnh phúc nguyên thủy, còn mạnh mẽ hơn bất cứ thứ gì anh từng biết trước đó. Anh nâng hai bàn tay lên như thể để đẩy nàng ra, nhưng thay vào đó những ngón tay run rẩy của anh cuộn quanh đầu nàng, cầm giữ nàng lại. Những búp tóc đỏ rực trên mái tóc nàng bị nén lại dưới bàn tay anh khi anh hôn nàng với sự gấp gáp tham lam, lưỡi anh tìm kiếm khoái cảm vô bờ của miệng nàng.

Sebastian bối rối khi khám phá ra mình đang thở gấp như một cậu bé non nớt khi Evie chấm dứt nụ hôn. Đôi môi nàng màu hồng mận và ẩm ướt, những nốt tàn nhàng sáng lên như những vệt bụi màu đồng tương phản với nét hồng đang loang trên má nàng. “Em còn nghĩ,” nàng nói đứt quãng, “rằng anh sẽ thua cuộc cá cược của chúng ta.”

Minh mẫn nhớ lại bởi một chớp nhoáng phẫn nộ, Sebastian cau có. “Em nghĩ anh đang ở trong tình trạng có thể theo đuổi những phụ nữ khác được sao? Trừ khi em định đem ai đó đến giường anh, còn không thì anh khó mà—“

“Anh sẽ không thua vụ cá cược bằng cách ngủ với một phụ nữ khác,” Evie nói. Đôi mắt nàng ánh lên một ánh lấp lánh tinh quái khi nàng đưa tay lên cổ áo và bắt đầu cởi hàng cút áo. Hai bàn tay nàng hơi run. “Anh sẽ thua vì em.”

Sebastian nhìn mà không thể tin được khi nàng đứng lên và giũ bỏ cái váy. Nàng không mặc gì bên trong, hai đỉnh ngực nàng cao và hồng đượm trong tiết trời mát lạnh. Nàng đã sụt cân, nhưng ngực nàng vẫn đầy đặn và rất đáng yêu, và hông nàng vẫn còn giữ những đường cong hào phóng bắt nguồn từ nét lượn mềm mại của eo nàng. Khi ánh nhìn của anh quét khắp người nàng đến vùng tam giác đỏ rực giữa hai đùi nàng, một cơn chấn động của dục vọng gấp gáp cuộn lên trong anh.

Giọng anh run rẩy, ngay cả đối với tai anh. “Em không thể bắt anh thua vụ cá cược được. Đó là ăn gian.”

“Em chưa bao giờ hứa sẽ không gian lận mà,” Evie nói hân hoan, run lẩy bẩy khi nàng trượt vào dưới tấm chăn bên cạnh anh.

“Chết tiệt thật. Anh sẽ không hợp tác đâu. Anh—“ Hơi thở anh rít qua giữa những kẻ răng khi anh cảm thấy cả chiều dài cơ thể mềm mại của nàng áp vào bên người mình, sự đụng chạm của vùng tam giác kín đáo lên hông anh khi nàng trượt một chân vào giữa hai chân anh. Sebastian quay đầu đi khi nàng cố gắng hôn anh. “Anh không thể...Evie...” Tâm trí anh ngay lập tức tìm kiếm một cách để ngăn nàng. “Anh quá yếu.”

Nồng nàn và đầy quyết tâm, Evie ôm lấy đầu anh và xoay mặt anh đối diện với nàng. “Tội nghiệp anh yêu,” nàng thì thầm và mỉm cười. “Đừng lo lắng. Em sẽ dịu dàng với anh mà.”

“Evie,” giọng anh khản đi, hưng phấn, điên tiết, nài nỉ. “Anh phải chứng minh mình có thể chịu được ba tháng mà không—không, đừng làm thế. Quỷ bắt em đi, Evie—“

Nhưng nàng đã biến mất dưới lớp chăn, rải hàng loạt cơn mưa nụ hôn lên khuôn ngực cứng cáp xuống đến tận bụng anh, thận trọng để không làm lệch miếng băng trên vết thương. Sebastian nỗ lực để ngồi lên, những một cái nhói đột ngột ở vết thương chưa lành hẳn khiến anh rơi lại trên gối với một tiếng càu nhàu vì đau. Và rồi anh càu nhàu một lần nữa vì lí do hoàn toàn khác khi nàng chạm đến phần khuấy động đang nhức nhối của anh, và bắt đầu dịu dàng mơn trớn.

Rõ ràng Evie chưa bao giờ làm thế trước đây...nàng không biết gì về kĩ thuật, và rất ít về cơ thể nam giới. Nhưng điều đó cũng không ngăn nàng khám phá với sự nhiệt tình ngây thơ, đặt những nụ hôn nhỏ lên phần cơ thể nhạy cảm đó và nấn ná khi nàng nghe anh rên rỉ. Đôi bàn tay ấm áp non nớt của nàng đùa nghịch, trong khi môi nàng, lưỡi nàng du hành khắp nơi và rồi thử khám phá xem anh có thể vừa vặn với miệng nàng đến bao nhiêu. Sebastian nắm chặt những tấm trải giường, cả người anh nhẹ nhàng ưỡn cong như thể anh bị kéo giãn trên một cái giá để tra tấn. Khoái cảm chảy rần rật qua từng dây thần kinh của anh, gửi những thông điệp gấp gáp đến não bộ khiến anh không thể suy nghĩ sáng suốt.

Mọi ký ức về những phụ nữ khác bị xóa sạch mãi mãi khỏi tâm trí anh...chỉ có Evie mà thôi, mái tóc đỏ rực của nàng đổ dài như suối và uốn cong lại trên bụng và đùi anh, những ngón tay và cái miệng tinh nghịch của nàng đem lại cho anh niềm sung sướng gần như đau đớn không giống như bất cứ điều gì anh từng biết trước đây. Khi anh không thể kiềm nén những tiếng rên rỉ lại được nữa, nàng cẩn thận cưỡi lên người anh, trườn dọc lên cao như một con sư tử đang sưởi dưới ánh mặt trời. Anh chỉ thoáng thấy khuôn mặt ửng hồng của nàng trước khi nàng tìm kiếm miệng anh với những nụ hôn trêu ghẹo. Hai đỉnh ngực nhuốm hồng của nàng chìm vào lớp lông trên ngực anh...nàng chà xát cơ thể trên người anh, lầm bầm hài lòng với cơ thể nam tính mạnh mẽ và ấm nóng bên dưới nàng.

Hơi thở anh khó khăn, nghẹt lại trong cổ họng khi anh cảm thấy một bàn tay nàng trượt vào giữa họ. Anh đã quá hưng phấn đến mức nàng phải nhẹ nhàng kéo anh lên trước khi khít anh vào giữa hai đùi nàng. Những lọn loăn xoăn đỏ cù vào làn da thanh tú nhạy cảm của anh khi nàng đưa anh vào giữa những nếp gấp nóng rực bên trong nàng.

“Không,” Sebastian thốt lên khi anh nhớ lại vụ cá cược. “Không phải lúc này. Evie, không—“

“Ôi, ngừng lên tiếng phản đối đi. Em đã không lộn xộn đến một nửa như anh sau hôn lễ của chúng ta, và em lúc đó còn là một trinh nữ đấy.”

“Nhưng anh không muốn—ôi Chúa ơi. Lạy Đức Mẹ đồng trinh—“

Nàng đã đẩy nhẹ anh vào trong, lối vào ngọt ngào của nàng chật và mềm mại đến mức nó đánh cắp hơi thở anh. Evie khẽ ngoáy hông, bàn tay nàng vẫn còn cầm giữ anh khi nàng cố gắng đem anh vào sâu hơn. Thấy nàng gặp khó khăn để cố gắng mở rộng đón nhận anh càng khiến anh trở nên cứng hơn, cả cơ thể anh ửng đỏ vì kích thích râm ran. Và rồi sự cứng rắn trượt sâu một cách kỳ diệu vào trong sự mềm mại.

Đầu Sebastian rơi lại trên gối, đôi mắt anh mờ đi vì niềm đam mê dữ dội khi nhìn ngắm khuôn mặt nàng. Evie bật lên một tiếng thỏa mãn, đôi mắt nàng nhắm chặt khi nàng tập trung để đưa anh vào tận sâu bên trong. Nàng di chuyển cẩn thận, quá thiếu kinh nghiệm để có thể tìm thấy hay duy trì một nhịp điệu. Sebastian đã luôn luôn khá yên lặng trong đam mê, nhưng khi cơ thể căng đầy nhựa sống của nàng nâng lên và hạ xuống mở lối cho sự xâm nhập của anh, khi anh được ôm ấp và vuốt ve trong nơi trú ẩn sâu thẳm trong nàng, anh nghe bản thân thốt lên những lời yêu thương âu yếm, những câu nài nỉ, ngôn ngữ của cơ thể, ngôn ngữ của tình yêu.

Bằng cách nào đó anh dỗ dành để nàng nghiêng người xuống gần anh hơn, để cho cơ thể nàng dựa vào anh, thay đổi góc độ giữa họ. Evie cưỡng lại một lát, nàng sợ rằng sẽ làm anh đau, nhưng anh ôm lấy khuôn mặt nàng trong hai bàn tay. “Đúng vậy,” anh thì thầm run rẩy. “Hãy làm theo cách này. Em yêu. Phải rồi. Hãy cử động như thế...”

Evie cảm thấy sự khác biệt trong vị trí đó, áp lực va chạm tăng lên tại nơi nhạy cảm đang bị kích động của nàng và đôi mắt nàng mở to. “Ôi,” nàng thở hắt ra, và rồi hít vào đột ngột. “Ôi, nó thật—“ Nàng bỏ lửng câu nói khi anh nhịp nhàng đẩy vào sâu hơn, lấp đầy nàng với những nhịp mơn trớn dứt khoát.

Cả thế giới như thu hẹp lại ở nơi anh xâm nhập nàng, nơi cơ thể nhạy cảm nhất của họ kết nối với nhau. Hàng lông mi dài màu nâu đỏ của Evie khép lại trên hai gò má nàng, che đi cái nhìn lãng đãng bất định. Sebastian ngắm màu hồng đang ửng lên khắp mặt nàng. Anh lơ lửng trong sự kỳ diệu đó, lòng tràn đầy một tình cảm âu yếm say đắm khi anh dùng cơ thể mình để mang lại khoái cảm cho nàng. “Hôn anh đi,” anh nói trong một lời thì thầm, và dẫn dắt đôi môi sưng phồng của nàng đến với môi anh, chậm rãi chiếm hữu miệng nàng với lưỡi anh.

Nàng nức nở và rùng mình chấn động vì những đợt sóng cực đỉnh như đem hông nàng đẩy mạnh đầy khao khát trên anh khi nàng đem anh vào sâu hết chiều dài. Nàng khép chặt quanh anh, và Sebastian trao bản thân mình cho cơ thể rung động, lôi cuốn cuộn chặt đầy say đắm và để nàng kéo niềm hạnh phúc từ anh trong những đợt sóng gợi cảm trào dâng tuyệt vời. Khi nàng thả lỏng người dựa vào anh và cố gắng lấy lại hơi thở, anh vuốt hai bàn tay trên lưng ướt đầm của nàng, đầu ngón tay anh dịu dàng thám hiểm khi chúng du hành đến đường cong duyên dáng của mông nàng. Anh thích thú khi nàng ngọ nguậy và bất lực co chặt đáp lại quanh anh. Nếu anh có được sức mạnh như thường lệ...ồ, những thứ mà anh sẽ làm với nàng...
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Bạn phải đăng nhập mới được đăng bài Đăng nhập | Đăng ký

Quy tắc Độ cao

Trả lời nhanh Lên trênLên trên Bottom Trở lại danh sách