|
The price of houses has increased... bạn nhé.
Thực ra bạn tra từ điển anh-anh đọc giải thích của nó sẽ thấy rất rõ ràng.
Price: the amount of money for which smt is sold---> mức giá xác định giá trị của một thứ gì đó trên thị trường, không hẳn là mức bạn phải trả.
VD: như câu của bạn ở trên.
Cost: có nhiều nghĩa
1. the amount of money to make, do or buy smt --->lượng tiền được tính như chi phí cho các hoạt động liên quan đến hàng hoá, dịch vụ, với price thì chỉ thu hẹp trong phạm vi hoạt động mua bán.
VD:
When you buy a new computer, you usually get software included at no extra cost.
2. something which is given, needed or lost in order to get a particular thing ---> với nghĩa này thì cost không chỉ là tiền nữa, mà còn ở các mặt khác như sức lao động, trí tuệ, thời gian, ... nói chung là những gì bạn bỏ ra để đạt được một mục tiêu nhất định.
VD:
She has finally got the job she wanted, but at great personal cost--> tức là cô ấy đã phải vứt bỏ rất nhiều thứ quan trọng với bản thân để giành đc công việc cô ấy mong muốn.
Pay: nghĩa danh từ của nó rất hẹp, chỉ là chỉ mức tiền bạn được trả cho một công việc, và nó thường chỉ dùng trong tiếng anh- anh.
VD:
It's a nice job but the pay is appalling.--> Đó là một công việc tốt nhưng mức lương chẳng hấp dẫn chút nào.
Payment: the amount of money paid---> đây mới chính là số tiền mà bạn phải trả cho một hàng hoá, dịch vụ nào đó, hay còn gọi là mức thanh toán^^
VD:
Usually we ask for payment on receipt of the goods.
Payment còn có nghĩa khác là reward, nhưng chỉ là nghĩa bóng thôi nhé.
VD:
Verbal abuse was hardly the payment I expected for my troubles--> Những lời nói bới móc chưa bao giờ là thứ mà tôi mong muốn mỗi khi gặp khó khăn. (thú thực là mình cũng chưa gặp kiểu nghĩa này bao h)
Trên đây là ý hiểu của mình thôi. Nếu có gì sai sót mong bạn bỏ qua và góp ý sửa chữa a^^. Hy vọng những gì mình tổng hợp có thể giúp ích cho bạn.
Để hiểu rõ ràng và chính xác hơn, bạn vô trang nè mà tra nè: http://dictionary.cambridge.org/
Chúc bạn học tiếng anh vui vẻ và hiệu quả!
|
|