Quên mật khẩu
 Đăng ký
Tìm
Event Fshare

Tác giả: love_chun
In Chủ đề trước Tiếp theo
Thu gọn cột thông tin

[Nam] ♥☆♥ Park Yoochun - 박유천 ♥☆♥

  [Lấy địa chỉ]
861#
Đăng lúc 31-12-2012 22:58:23 | Xem tất
121231 JYJ 유천 YuChun 인기상 Popularity Award S/B/S 연기대상 Drama Awards




Cre: JJYCJSYJJ

Bình luận

cái này cũng vậy..cũng ngơ ngơ khi nghe mình đc giải..pó tay Chun ròi..keke ^^  Đăng lúc 1-1-2013 04:11 PM
lão không biết mình được giải sao, nghe không rõ à, mặt mắc cười quá  Đăng lúc 31-12-2012 11:29 PM
Cái thói quen nhận đc cup là phải soi chả bao giờ thay đổi cả :))  Đăng lúc 31-12-2012 11:09 PM
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

862#
Đăng lúc 1-1-2013 18:45:38 | Xem tất
[Vietsub by Chunlovers][SBS Drama Awards 2012] Park Yoochun - Jung Yoomi




Cre: [email protected]

Bình luận

đoạn này Chun làm mắc cười quá, Chun càng ngày càng diễn hay, có điều Chun hơi gầy, body 6 múi đi Chun ơi :))  Đăng lúc 2-1-2013 05:39 AM
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

863#
Đăng lúc 3-1-2013 13:37:24 | Xem tất
alway_chunnie gửi lúc 3-1-2013 12:23
"I Miss You" Ba nụ hôn của Han Jung Woo giúp Lee Soo Yeon quên đi mọi rắc rối

Yoon Eun Hye ...


mún ngắm quần thì gọi Na về còm cho mà ngắm, lặn lội đi xa làm je cho vất vả =)))))))))))))

đang ngồi ngắm 4 cái kiss của a mà tim văng tung tóe =))

con nhà người ta miễn cưỡng thế mà a cũng đành đoạn cưỡng hôn =)))))))))))

Ps: thôi lảm nhảm xong rồi *đi ra*

mục đích đơn giản chỉ là khoe cái quần thâu :">



Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

864#
Đăng lúc 11-1-2013 22:55:10 | Xem tất
alway_chunnie gửi lúc 11-1-2013 19:47
[Sohu] 130111 Yuchun Beijing Media Day - Interview Full version (유천,ユチョン).mp4

dbeB32y88Y4[/ut ...

ENGTRANS

YC : Everybody, how are you?. I am Yu Tian. (his accent is so good)

Translator : Starting from now, let me represent (media) to ask the questions to YC and YC’s answers

Please do not take photos

Firstly, thank you very much to all media who are present, actually I did not think in this one and a half years after my flying visit to China with JYJ members……….I hope in future we will have more time and visit more often. I hope media friends will come to find me regularly. Thank you.

Question : Did you hear (know) that Rooftop Prince (RP)  received very popular reception in China?

Answer : ….. media promotion, netizens support that promoted RP’s performance as good, made me very grateful, hence this trip is to show my gratitude

Question : You had dual role in RP, as ancient and modern character, your emotional acting was very outstanding ……………….?

Answer : When first started filming there were some emotional crying scenes, the expressions and performance requires more in depth emotions. Subsequently there are also comical scenes. So from ancient to modern characters so audience felt the diversity in performance

Question : Which was the most memorable scene in RP ?

Answer : When I first received the script, there is a scene where I carried the female lead and sleep on the bed and declared I love you, the script did not mentioned to shed tears in this scene. But whilst filming the declaration scene, because I was envious of the character, I shed tears.

Question : What kind of character was Hang Jung Woo in MU?

Answer : ………………..He is a normal character that we often meet in life, he is both childish and yet matured. He possess good interpersonal skills, is very loyal and faithful.  I especially like this character very much.

Question : In MU, falling in love relationship emerged. What was the reception like?

Many people asked me how to perform the emotional loving scenes. I personally think those hugging scenes are insufficient, there are some scenes that requires more emotional intensity .Thank you for the good press. I personally think there are some scenes that can be improved upon

Please excuse my poor translation here, I am asking a friend to help translate from 10.40 to 11.09

Question : Do you have plans to work on a Chinese project?

Answer : Currently I have received many scripts, be it dramas or movies. As of now, I have not decided on any project yet. I hope there will be a good project to showcase to everyone. Thank you.

Question : Can you please say something to Chinese fans

Firstly, I have debut for 10 years, 10 years is not a short time. In these 10 years my faithful fans who liked me as a singer or actor, I am very grateful for their concern and support, I hope I am an artist who is able to repay them. I hope for better works and albums to repay all of you. I hope I will not disappoint them (fans)

Translator : This is the end of the interview

Cr : Micky Baidubar & Shared by ngthuhein149

Bình luận

@ss Nu: e vs na đang tính mần nhưng mai Na bận mất r  Đăng lúc 12-1-2013 12:15 AM
Có ai nhận sub cái này chưa nhể? *chớp chớp*  Đăng lúc 12-1-2013 12:02 AM
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

865#
Đăng lúc 11-1-2013 22:56:35 | Xem tất
[Vietsub by Chunlovers] Goodday - Interview Song Ok Suk - I Miss You


Bình luận

*chụt chụt* Na chói  Đăng lúc 12-1-2013 01:12 PM
để cái nơ tự sướng quá he =]]  Đăng lúc 12-1-2013 03:17 AM
2ly thanks Na mừ, hừm hừm TT  Đăng lúc 12-1-2013 01:32 AM
*đập* Ly :-w  Đăng lúc 11-1-2013 11:25 PM
thanks Na :-*  Đăng lúc 11-1-2013 11:25 PM
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

866#
Đăng lúc 16-1-2013 17:21:30 | Xem tất
mới kiếm được trò mới nên thử lun :">

qằn qại cả buổi mới có cái để post =))))))))))



by me

Bình luận

trò mới trong pts =)))))))))))))  Đăng lúc 16-1-2013 06:08 PM
"vẫn là" mà ng kêu "trò mới", tưởng bở =)))))))))))))))))  Đăng lúc 16-1-2013 06:05 PM
thì vẫn là pts thâu =))  Đăng lúc 16-1-2013 06:00 PM
trò mới là trò giề ?  Đăng lúc 16-1-2013 05:59 PM
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Bạn phải đăng nhập mới được đăng bài Đăng nhập | Đăng ký

Quy tắc Độ cao

Trả lời nhanh Lên trênLên trên Bottom Trở lại danh sách