Quên mật khẩu
 Đăng ký
Tìm
Event Fshare

Tác giả: nhunhinhanh
In Chủ đề trước Tiếp theo
Thu gọn cột thông tin

[Nam] Jung Woo - 정우 - Welcome to Me Too house ~ ♥♥♥ 260115 C'EST SI BON SHOWCASE ♥♥♥

  [Lấy địa chỉ]
41#
Đăng lúc 11-1-2014 23:17:11 | Xem tất
BTS ep 7

Cảnh này hài hết sức, chắc anh già và ara phải nhịn dữ lắm





Cái này là sau khi cảnh quay hoàn thành, cười thả ga luôn



Nguồn: Soompi

Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

42#
Đăng lúc 5-3-2014 10:27:21 | Xem tất
breakid gửi lúc 4-3-2014 01:58 AM
[METOOTEAM] [Vietsub] 140223 Jung Woo
@ MBC Section TV

Đầu tiên là muốn viết lời cám ơn chân thành

Sau đó, là có 1 vài ý kiến

1. "Cặp đôi hường phấn" , h` mới biết chữ Pink có thể dịch ra là hường phấn đấy nhá, đúng là translator lâu năm có khác

2. Elvis thì đâu nhất thiết cứ phải mặc quần hồng, chưa hết, còn quả áo hoa vện nhìn thấy mà ghê, mặt mày đã như 2 lúa rồi áo quần còn lúa hơn, nói thiệt chớ anh zai bỏ nghề diễn viên về quê mua mảnh đất làm ruộng hợp hơn đó . Cứ lúc nào mà chiếu góc quay xa là muốn chảy nước mắt vì cười

3. Không hiểu chủ đề CF này là gì chứ đừng nói 1 cặp đôi yêu nhau nhá, nhìn như chú cháu , cô bé kia trẻ trung bao nhiêu thì anh già khọm bấy nhiêu, khỏi lo cái vụ fanboy, chả th` nào thèm ganh tỵ vs anh đâu

4. Bài dịch có vẻ rất tâm huyết, cảm giác ko những dịch mà còn cố chèn nhận định ý kiến cá nhân, điển hình là chữ hường phấn ở trên . Nói tóm lại 1 câu là thanks so much, clip ngắn có khúc mà cười như kon hâm

Bình luận

:)) ờ thì bá đạo gặp nhau :)))  Đăng lúc 6-3-2014 09:27 PM
=)) em cũng định dịch là hường phấn ý chứ, nhưng mệt não quá nên cứ thế thành hồng rồi để ss Lan edit cho bá đạo tí :D  Đăng lúc 6-3-2014 09:14 PM
Thật ra thì tui đã biến tướng nhẹ bản dịch của em nhỏ Như nên nó thành thể loại hơi bá đạo 1 tí =))))))  Đăng lúc 5-3-2014 03:14 PM
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Bạn phải đăng nhập mới được đăng bài Đăng nhập | Đăng ký

Quy tắc Độ cao

Trả lời nhanh Lên trênLên trên Bottom Trở lại danh sách