Quên mật khẩu
 Đăng ký
Tìm
Event Fshare

Tác giả: HuGeHouse
In Chủ đề trước Tiếp theo
Thu gọn cột thông tin

[Drama 2010] Thần Thoại / Hồ Ca, Bạch Băng [Vietsub by KSTC]

[Lấy địa chỉ]
41#
Đăng lúc 5-9-2011 08:48:39 | Chỉ xem của tác giả





t.sina
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

42#
Đăng lúc 5-9-2011 08:49:17 | Chỉ xem của tác giả




t.sina
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

43#
Đăng lúc 5-9-2011 08:50:07 | Chỉ xem của tác giả




t.sina
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

44#
Đăng lúc 5-9-2011 08:51:10 | Chỉ xem của tác giả








t.sina
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

45#
Đăng lúc 5-9-2011 08:52:08 | Chỉ xem của tác giả
Thần thoại mỹ lệ
解开我 最神秘的等待
jiě kāi wǒ zuì shén mì de děng dài
Giải khai ngã tối thần bí đích đẳng đãi
Hãy giải thoát cho ta khỏi sự chờ đợi huyền bí này

星星坠落风在吹动
xīng xīng zhuì luò fēng zài chuī dòng
Tinh tinh trụy lạc phong tại xuy động
Tinh tú vẫn rơi, gió không ngừng thổi

终于再将你拥入怀中
zhōng yú zài jiāng nǐ yǒng rù huái zhōng
Chung vu tái tương nhĩ ủng nhập hoài trung
Cuối cùng cũng đã ôm được nàng vào lòng

两颗心颤抖
liǎng kē xīn chàn dǒu
Lưỡng khỏa tâm chiến đẩu
Hai con tim hòa chung nhịp đập

相信我 不变的真心
xiāng xìn wǒ bù biàn de zhēn xīn
Tương tín ngã bất biến đích chân tâm
Hãy tin ta, con tim này không bao giờ thay đổi

千年等待有我承诺
qiān nián děng dài yǒu wǒ chéng nuò
Thiên niên đẳng đãi hữu ngã thừa nặc
Ta hứa với nàng, dù trải qua nghìn năm dai dẳng

无论经过多少的寒冬
wú lùn jīng guò duō shǎo de hán dōng
Vô luận kinh quá đa thiểu đích hàn đông
Bất luận có trải qua bao nhiêu mùa đông giá rét

我决不放手
wǒ jué bù fàng shǒu
Ngã quyết bất phóng thủ
Ta quyết không thay lòng

紧紧久久与我牵绊
jǐn jǐn jiǔ jiǔ yǔ wǒ qiān bàn
Khẩn khẩn cửu cửu dữ ngã khiên bán
Em sẽ giữ chàng thật lâu

这副十指扣
zhè fù shí zhǐ kòu
Giá phó thập chỉ khấu
Bằng đôi bàn tay siết chặt

等到来生擦肩回眸
děng dào lái shēng cā jiān huí móu
Đẳng đáo lai sinh sát kiên hồi mâu
Đợi đến khi xóa sạch hồi ức ở kiếp sau

再次的相守
zài cì de xiāng shǒu
Tái thứ đích tương thủ
Em vẫn có thể cùng chàng tương ngộ

苦苦痛痛爱的解救
kǔ kǔ tòng tòng ài de jiě jiù
Khổ khổ thống thống ái đích giải cứu
Hãy để em giải cứu chàng khỏi tận cùng đau khổ

愿与你同受
yuàn yǔ nǐ tóng shòu
Nguyện dữ nhĩ đồng thụ
Em nguyện cùng chàng gánh chịu

却连一句我爱你都
què lián yī jù wǒ ài nǐ dōu
Khước liên nhất cú ngã ái nhĩ đô
Nhưng chỉ một câu yêu chàng

不能说出口
bù néng shuō chū kǒu
Bất năng thuyết xuất khẩu
Em cũng không thể thổ lộ

每一夜 被心痛穿越
měi yī yè bèi xīn tòng chuān yuè
Mỗi nhất dạ bị tâm thống xuyên việt
Nỗi đau cứ dày vò ta trong giấc ngủ hằng đêm

思念永没有终点
sī niàn yǒng méi yǒu zhōng diǎn
Tư niệm vĩnh một hữu chung điểm
Nơi nào là giới hạn của tương tư

早习惯了孤独相随
zǎo xí guàn le gū dú xiāng suí
Tảo tập quán liễu cô độc tương tùy
Ta đã quen với cảm giác cô độc

我微笑面对
wǒ wéi xiào miàn duì
Ngã vi tiếu diện đối
Ta mĩm cười mà đối mặt

相信我 你选择等待
xiāng xìn wǒ nǐ xuǎn zé děng dài
Tương tín ngã nhĩ tuyển trạch đẳng đãi
Tin tưởng ta, nàng đã chọn lựa chờ đợi

再多苦痛也不闪躲
zài duō kǔ tòng yě bù shǎn duǒ
Tái đa khổ thống dã bất thiểm đóa
Dù có đau khổ cũng cố gắng cam chịu

只有你的温柔能解救
zhī yǒu nǐ de wēn róu néng jiě jiù
Chích hữu nhĩ đích ôn nhu năng giải cứu
Chỉ có sự dịu dàng của nàng mới có khả năng cứu ta

无边的冷漠
wú biān de lěng mò
Vô biên đích lãnh mạc
Thoát khỏi trầm mặc vô biên

紧紧久久与我牵绊
jǐn jǐn jiǔ jiǔ yǔ wǒ qiān bàn
Khẩn khẩn cửu cửu dữ ngã khiên bán
Em sẽ giữ chàng thật lâu

这副十指扣
zhè fù shí zhǐ kòu
Giá phó thập chỉ khấu
Bằng đôi bàn tay siết chặt

等到来生擦肩回眸
děng dào lái shēng cā jiān huí móu
Đẳng đáo lai sinh sát kiên hồi mâu
Đợi đến khi xóa sạch hồi ức ở kiếp sau

再次的相守
zài cì de xiāng shǒu
Tái thứ đích tương thủ
Em vẫn có thể cùng chàng tương ngộ

苦苦痛痛爱的解救
kǔ kǔ tòng tòng ài de jiě jiù
Khổ khổ thống thống ái đích giải cứu
Hãy để em giải cứu chàng khỏi tận cùng đau khổ

愿与你同受
yuàn yǔ nǐ tóng shòu
Nguyện dữ nhĩ đồng thụ
Em nguyện cùng chàng gánh chịu

却连一句我爱你都
què lián yī jù wǒ ài nǐ dōu
Khước liên nhất cú ngã ái nhĩ đô
Nhưng chỉ một câu yêu chàng

不能说出口
bù néng shuō chū kǒu
Bất năng thuyết xuất khẩu
Em cũng không thể thổ lộ

让爱成为你我心中
ràng ài chéng wéi nǐ wǒ xīn zhōng
Nhượng ái thành vi nhĩ ngã tâm trung
Hãy để ái tình trong lòng chúng ta

那永远盛开的花
nà yǒng yuǎn shèng kāi de huā
Na vĩnh viễn thịnh khai đích hoa
Trở thành đóa hoa, vĩnh viễn khoe hương tỏa sắc

穿越时空决不低头
chuān yuè shí kōng jué bù dī tóu
Xuyên việt thì không quyết bất đê đầu
Vượt qua thời không, quyết không hối hận

永不放弃的梦
yǒng bù fàng qì de mèng
Vĩnh bất phóng khí đích mộng
Giấc mộng này ta quyết không từ bỏ

苦苦痛痛爱的解救
kǔ kǔ tòng tòng ài de jiě jiù
Khổ khổ thống thống ái đích giải cứu
Hãy để em giải cứu chàng khỏi tận cùng đau khổ

愿与你同受
yuàn yǔ nǐ tóng shòu
Nguyện dữ nhĩ đồng thụ
Em nguyện cùng chàng gánh chịu

却连一句我爱你都
què lián yī jù wǒ ài nǐ dōu
Khước liên nhất cú ngã ái nhĩ đô
Nhưng chỉ một câu yêu chàng

不能说出口
bù néng shuō chū kǒu
Bất năng thuyết xuất khẩu
Em cũng không thể thổ lộ

让爱成为你我心中
ràng ài chéng wéi nǐ wǒ xīn zhōng
Nhượng ái thành vi nhĩ ngã tâm trung
Hãy để ái tình trong lòng chúng ta

那永远盛开的花
nà yǒng yuǎn shèng kāi de huā
Na vĩnh viễn thịnh khai đích hoa
Trở thành đóa hoa, vĩnh viễn khoe hương tỏa sắc

说好了给我的永久
shuō hǎo le gěi wǒ de yǒng jiǔ
Thuyết hảo liễu cấp ngã đích vĩnh cửu
Đã hứa ở bên nhau vĩnh viễn

这一次不要先走
zhè yī cì bú yào xiān zǒu
Giá nhất thứ bất yếu tiên tẩu
Sao chàng bỏ ta mà đi trước

唯有真爱追随你我
wéi yǒu zhēn ài zhuī suí nǐ wǒ
Duy hữu chân ái truy tùy nhĩ ngã
Chỉ còn chân tình gắn kết đôi ta

穿越无尽时空
chuān yuè wú jìn shí kōng
Xuyên việt vô tẫn thì không
Vượt qua không gian vô tận

你会知道我等着你
nǐ huì zhī dào wǒ děng a nǐ
Nhĩ hội tri đạo ngã đẳng trứ nhĩ
Chàng sẽ biết, em vẫn đợi chàng

在千年之后
zài qiān nián zhī hòu
Tại thiên niên chi hậu
Ở nghìn năm sau nữa

爱是心中唯一
ài shì xīn zhōng wéi yī
Ái thị tâm trung duy nhất
Ái tình này là trường cửu

不变美丽的神话
bù biàn měi lì de shén huà
Bất biến mỹ lệ đích thần thoại
Trở thành thần thoại mỹ lệ

(lyrics credit to quan4.net)

Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

46#
Đăng lúc 5-9-2011 08:52:55 | Chỉ xem của tác giả






t.sina
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

47#
Đăng lúc 5-9-2011 08:53:30 | Chỉ xem của tác giả





t.sina
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

48#
Đăng lúc 5-9-2011 08:54:31 | Chỉ xem của tác giả



t.sina
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

49#
Đăng lúc 5-9-2011 08:55:30 | Chỉ xem của tác giả






t.sina
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

50#
Đăng lúc 5-9-2011 08:56:11 | Chỉ xem của tác giả




ihuge
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Bạn phải đăng nhập mới được đăng bài Đăng nhập | Đăng ký

Quy tắc Độ cao

Trả lời nhanh Lên trênLên trên Bottom Trở lại danh sách