Tác giả: Pim
|
Góc hỗ trợ, giúp đỡ công việc dịch/edit truyệnTweet |
111#
Đăng lúc 6-4-2014 01:28:42
|
Chỉ xem của tác giả
| ||
|
112#
Đăng lúc 6-4-2014 09:29:31
|
Chỉ xem của tác giả
Bình luận
À k, mình để mông - ý là cái từ mông nên đặt ở thứ tự đó chứ k phải nghĩa là mông đâu ^^, hiu hiu
à, chắc sửa thành nam tính :D, nhưng câu này của cô đang bựa, khiến mọi người đỏ mặt nên đắn đo, cám ơn Pea nhé, hun hun ^^
Nhưng câu dịch của Đậu quả là hợp lý nhất >.<,
T nghĩ thứ tự nên là ăn nhiều - mông - của giống đực - sẽ biến thành gay, hoặc giống đực - ăn nhiều - mông - sẽ biến thành gay
Á, Đậu Đậu nè ^^!!, Cám ơn cô nhé, nhưng t thấy dịch thế nó không biết có đúng ngữ pháp k
| ||
113#
Đăng lúc 6-4-2014 15:19:17
|
Chỉ xem của tác giả
| ||
114#
Đăng lúc 13-4-2014 19:38:12
|
Chỉ xem của tác giả
Bình luận
Sao đợi mãi k nhận được câu trả lời :(
Mình gửi mail cho, xem thử bạn thích truyện nào ^^
Truyện Chiếc Giường Trong Túi Thêu - chỉ có hơn 50 nghìn từ thôi, dài hơn truyện ngắn một tí
Còn truyện mình đang làm là Thủy Mặc Sơn Hà - của Kim Tử - Cổ đại, truyện này khoảng 370 nghìn từ,
Bạn liên hệ mail mình gửi truyện qua cho được không, dự án mà mình nói k phải cổ đại, là 1 truyện của Trương Tiểu Nhàn - Giường Đơn Trong Túi Thêu,
| ||
115#
Đăng lúc 13-4-2014 19:41:22
|
Chỉ xem của tác giả
| ||
116#
Đăng lúc 21-4-2014 14:40:26
|
Chỉ xem của tác giả
| ||
117#
Đăng lúc 22-4-2014 11:01:01
|
Chỉ xem của tác giả
Bình luận
Cám ơn bạn nhé, ^^
| ||
118#
Đăng lúc 26-4-2014 00:29:31
|
Chỉ xem của tác giả
| ||
119#
Đăng lúc 26-4-2014 08:21:16
|
Chỉ xem của tác giả
Bình luận
Cảm ơn bạn ^^
| ||
120#
Đăng lúc 28-4-2014 09:40:43
|
Chỉ xem của tác giả
| ||